Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
#redoubling
Redouble
Redoublement

Vertaling van "redoubling " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. Commends the role of humanitarian organisations and the authorities of neighbouring countries which are addressing the needs of those fleeing the crisis and are offering protection for refugees; welcomes the Commission’s announcement of an additional EUR 1,5 million to ease the humanitarian situation; warns, however, that commitments must be redoubled as a matter of urgency by both the EU and its Member States, given the huge influx of refugees into an already fragile region, reported outbreaks of cholera and alarming reports of sexual violence; underlines the importance of a long-term strategy for not only medical and nutritional ...[+++]

16. salue le rôle joué par les organisations humanitaires et les autorités des pays voisins, qui apportent une réponse immédiate aux besoins des personnes qui fuient la crise et offrent une protection à ces réfugiés; salue l'annonce faite par la Commission selon laquelle 1,5 million d'euros supplémentaires allaient être débloqués pour soulager la situation humanitaire; signale cependant que l'Union européenne et ses États membres doivent multiplier de toute urgence leurs engagements, compte tenu de l'afflux massif de réfugiés dans une région déjà fragile, des épidémies de choléra déclarées et d'informations inquiétantes au sujet de vio ...[+++]


28. Believes that the rising levels of inequality in Europe should be given the utmost importance in the context of the Union’s economic framework; believes that one of the best ways to combat this rising inequality is to redouble efforts to create more quality jobs in Europe;

28. estime qu'il faut accorder une grande importance à la hausse des inégalités en Europe dans le cadre économique européen; ajoute que l'une des meilleures solutions pour lutter contre ce phénomène consiste à redoubler d'efforts pour créer davantage d'emplois de qualité en Europe;


18. Urges the Member States to redouble their efforts to include social housing investment in their medium- and long-term budgetary objectives, in their national reform programmes and in the strategic axes of the 2014-2020 Partnership Contract; calls on the European Council and the Commission to monitor more effectively the implementation and achievement of the social objectives of the Europe 2020 strategy;

18. encourage les États membres à redoubler d'efforts pour inclure les investissements en matière de logements sociaux dans leurs objectifs budgétaires à moyen et long termes, ainsi que dans leurs programmes nationaux de réforme et dans les axes stratégiques de leur contrat de partenariat 2014-2020; invite le Conseil européen et la Commission à mieux contrôler la mise en œuvre et la réalisation des objectifs sociaux de la stratégie Europe 2020;


82. Notes the objective of improved legislation, and believes that the Commission, Parliament and the Council should redouble their efforts to improve the strategy for smart regulation;

82. rappelle l’objectif d’amélioration de la réglementation, et considère que la Commission, le Parlement et le Conseil devraient intensifier leurs efforts visant à améliorer la stratégie pour une réglementation intelligente;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
102. Further reiterates its call that the EIB should bring its operations fully into line with an EU objective of a swift transition to a low-carbon economy and to adopt a plan for the phase-out of fossil fuel lending, including its lending for coal-fired power plants, and for the redoubling of efforts to increase the transfer of renewable-energy and energy-efficient technologies;

102. répète une nouvelle fois son appel à ce que la BEI aligne pleinement ses activités sur l'objectif de l'Union d'un passage rapide à une économie à faible intensité de carbone, à ce qu'elle adopte un plan pour l'arrêt progressif des prêts pour les combustibles fossiles, y compris ses prêts pour les centrales électriques au charbon, et à ce qu'elle redouble d'efforts pour accroître le transfert de technologies dans le domaine des énergies renouvelables et de l'efficacité énergétique;


The Member States and the Commission, working together, need to redouble their efforts to avoid market fragmentation and promote commonly agreed ICT solutions.

Ensemble, les États membres et la Commission doivent redoubler d’efforts afin d’éviter la fragmentation du marché et favoriser des solutions TIC convenues de commun accord.


Their undertakings should be underpinned by redoubled outreach activities to win public opinion for higher aid volumes .

Leurs engagements devraient s'appuyer sur des activités d'information renforcées, destinées à gagner l'appui de l'opinion publique pour des volumes d'aide plus élevés .


We must redouble our efforts and work together to make 2007 a year of delivery.

Nous devons redoubler d'efforts et œuvrer de concert pour faire de l'année 2007 celle des réalisations concrètes.


If we are to make a difference, we must establish our credibility by protecting EU biodiversity, while redoubling our efforts to protect global biodiversity through development assistance, trade relations and international governance.

Si nous voulons obtenir des résultats, nous devons asseoir notre crédibilité en protégeant la diversité biologique dans l'Union européenne tout en redoublant nos efforts pour protéger la biodiversité dans le monde par l'aide au développement, les relations commerciales et la gouvernance internationale.


Action by France and Italy to reduce the number of infringements would have a proportionately bigger impact on reaching the 50% target, and they are therefore called on to redouble their efforts.

Une action de la France et de l'Italie visant à réduire le nombre de leurs infractions aurait un impact proportionnellement plus grand pour atteindre la cible des 50 % et ces pays sont donc invités à redoubler leurs efforts.




Anderen hebben gezocht naar : redoubling     redouble     redoublement     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redoubling' ->

Date index: 2025-02-13
w