The report states that during the 2005-2009 reporting period there was a signific
ant increase in the number of animals transpo
rted: the number of cattle transported increased by 8 %, the number of pigs by
70 %, the number of sheep by 3 %, and only with horses was a decrease of 17% recorded. The aim set out in Recital 5 of Council Regulation (EC) No 1/2005, namely that ‘for reasons of animal welfare, the transport of animals over long journeys, including animals for slaught
...[+++]er, should be limited to the greatest extent possible’ has therefore not been achieved.Le rapport indique qu’au cours de la période 2005-2009 qu’il couvre, une augment
ation importante du nombre d’animaux transportés a eu lieu: 8 % pour les bovins, 70 % pour les porcs, 3 % pour les ovins, seul le transport des chev
aux ayant connu une chute de 17%, si bien que l’objectif fixé au point 5 du préambule du règlement (CE) n° 1/2005, qui dispose que «pour des raisons liées au bien-être des animaux, il convient que le transport de longue durée des animaux, y compris celui des animaux d’abattage, soit limité autant que possible»,
...[+++] n’est pas atteint.