Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Premium for the cessation of wine-growing

Vertaling van "reduce the wine-growing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
premium for the cessation of wine-growing

prime de cessation des exploitations viticoles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quality sparkling wine produced in specified wine-growing zones obtained from grapes harvested in the same wine-growing establishment in which the manufacturer processes the grapes to wine which are intended to produce the quality sparkling wines produced in a specified wine-growing zone; also applies to producer groups.

Vin mousseux de qualité produit dans des zones viticoles spécifiques obtenu à partir de raisins récoltés dans la même exploitation viticole que celle où le fabricant transforme les raisins en vin, qui sont destinés à produire des vins mousseux de qualité produits dans une zone viticole spécifique; s'applique aussi aux groupements de producteurs.


Sparkling wine obtained by primary or secondary fermentation of quality wine from grapes grown on wine-growing fields in wine-growing areas and exclusively in the wine-growing area where grapes for its yielding are grown or in immediately neighbouring area and basic conditions of the production are met with condition for quality sparkling wines.

Vin mousseux obtenu par fermentation primaire ou secondaire de vin de qualité à partir de raisins cultivés dans des domaines viticoles dans les zones viticoles et exclusivement dans la zone viticole où les raisins destinés à sa production sont cultivés ou dans la zone limitrophe; les conditions de base de la production sont remplies avec la condition applicable aux vins mousseux de qualité.


The addition of concentrated grape must or rectified concentrated grape must shall not have the effect of increasing the initial volume of fresh crushed grapes, grape must, grape must in fermentation or new wine still in fermentation by more than 11 % in wine-growing zone A, 8 % in wine-growing zone B and 6,5 % in wine-growing zone C referred to in Annex IX.

L'addition de moût de raisin concentré ou de moût de raisin concentré rectifié ne peut pas avoir pour effet d'augmenter le volume initial des raisins frais foulés, du moût de raisins, du moût de raisins partiellement fermenté ou du vin nouveau encore en fermentation de plus de 11 % dans la zone viticole A, 8 % dans la zone viticole B et 6,5 % dans la zone viticole C visées à l'annexe IX.


The addition of concentrated grape must or rectified concentrated grape must shall not have the effect of increasing the initial volume of fresh crushed grapes, grape must, grape must in fermentation or new wine still in fermentation by more than 11 % in wine-growing zone A, 8 % in wine-growing zone B and 6,5 % in wine-growing zone C referred to in the Appendix to Annex XIb.

L’addition de moût de raisin concentré ou de moût de raisin concentré rectifié ne peut pas avoir pour effet d’augmenter le volume initial des raisins frais foulés, du moût de raisins, du moût de raisins partiellement fermenté ou du vin nouveau encore en fermentation de plus de 11 % dans la zone viticole A, 8 % dans la zone viticole B et 6,5 % dans la zone viticole C visées à l’appendice de l’annexe XI ter


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3a. Following the impact assessment into the reform to be carried out by the European Commission in 2012, measures may be adopted gradually to reduce the increases in alcoholic strength by volume laid down in paragraphs 2 and 3 to, respectively, 2% vol. in wine-growing zones A and B and 1% vol. in wine-growing zones C.

3 bis. Après l'évaluation d'impact sur la reforme réalisée par la Commission européenne en 2012, des mesures pourraient être adoptées pour réduire graduellement les limites d'augmentation du titre alcoométrique volumique établies aux paragraphes 2 et 3 jusqu'à respectivement 2 % vol dans les zones viticoles A et B et 1 % vol dans les zones viticoles C.


3a. Following the impact study into the reform carried out by the European Commission in 2012, measures may be adopted gradually to reduce the increases in alcoholic strength by volume laid down in paragraphs 2 and 3 to, respectively, 2% vol. in wine-growing zones A and B and 1% vol. in wine-growing zones C.

3 bis. Après l'étude d'impact sur la reforme réalisée par la Commission européenne en 2012, des mesures pourraient être adoptées pour réduire graduellement les limites d’augmentation du titre alcoométrique volumique établies aux paragraphes 2 et 3 jusqu'à respectivement 2 % vol dans les zones viticoles A et B et 1 % vol dans les zones viticoles C.


3a. Following the impact assessment into the reform to be carried out by the European Commission in 2012, measures may be adopted gradually to reduce the increases in alcoholic strength by volume laid down in paragraphs 2 and 3 to, respectively, 2% vol. in wine-growing zones A and B and 1% vol. in wine-growing zones C.

3 bis. Après l'évaluation d'impact sur la reforme réalisée par la Commission européenne en 2012, des mesures pourraient être adoptées pour réduire graduellement les limites d'augmentation du titre alcoométrique volumique établies aux paragraphes 2 et 3 jusqu'à respectivement 2 % vol dans les zones viticoles A et B et 1 % vol dans les zones viticoles C.


R. whereas the review of the CMO must seek to stabilise wine-growing regions and the sector as a whole, to regulate supply and demand in the most effective and integrated manner in line with the European wine-growing tradition and the quality and authenticity of European wines, secure for the wine-growing consuming public in Europe and elsewhere the quality advantage enjoyed by European wines and show that this can be achieved by integrated and transparent Community legislation which has taken into account cultural considerations;

R. considérant que la révision de l'OCM doit viser à stabiliser les régions viticoles et le secteur dans son ensemble, à réglementer l'offre et la demande de la manière la plus efficace et la plus verticale possible tout en respectant la tradition vitivinicole européenne et la qualité et l'authenticité des vins européens, à convaincre les consommateurs en Europe et dans le monde de la différence qualitative des vins européens et à démontrer que celle-ci est garantie par une législation communautaire intégrée et transparente, qui a pris en considération l'aspect culturel,


We have reason to believe that the new or updated terms of the proposed directive offer a satisfactory response to the expectations of workers in the vine nursery and wine-growing sector and that they should contribute towards improving the quality of the proposed material and make it easier for the competent authorities to supervise the movement of vine cuttings and plants carried out by the institutions responsible for this.

L'on peut estimer que les dispositions nouvelles ou actualisées de la directive proposée répondent de façon satisfaisante aux attentes des professionnels du secteur de la pépinière viticole et de la viticulture et qu'elles devraient contribuer à une amélioration de la qualité des matériels proposés et faciliter le contrôle de la circulation des échanges de bois et des plants de vigne par les institutions en charge de ces missions.


The buying-in price should therefore be reduced on the basis of the average increase in the natural alcoholic strength in each wine-growing zone.

Il y a lieu d'appliquer une réduction du prix d'achat du vin fondée sur l'augmentation moyenne du titre alcoométrique naturel dans chaque zone viticole.




Anderen hebben gezocht naar : reduce the wine-growing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reduce the wine-growing' ->

Date index: 2023-09-15
w