Fishers often feel that concentration may result in fewer vessels, reduced crew employment opportunities, greater control by processing companies, fewer independent operators, less bargaining power and lower income.
Les pêcheurs craignent que la concentration n'entraîne une diminution du nombre des navires, des possibilités d'emplois réduites, une plus grande influence des sociétés de conditionnement, un moindre nombre d'exploitants indépendants, une baisse de leur pouvoir de négociation et des revenus moindres.