I. whereas, finally, in addition to all these measures one method has not been sufficiently explored,
i.e. a significant reduction in working hours, coupled with maintaining or even extending the duration of utiliz
ation of production capacity; whereas consistent reductions in working hours, implemented through sectoral and regional collective agreements on terms of employment, could lead to better distribution of the existing wor
...[+++]k by means of:
considérant enfin, qu'au delà de toutes ces mesures une voie n'a pas été suffisamment explorée: celle de la réduction significative de la durée du travail accompagnée du maintien voire de l'augmentation de la durée de l'utilisation des équipements; qu'en effet, dans le cadre d'une réduction cohérente du temps de travail, à mettre en oeuvre par voie de conventions collectives de portées sectorielle et régionale, il serait possible d'obtenir une meilleure répartition du travail disponible, et cela notamment: