Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Headache
Psychalgia Psychogenic backache
Somatoform pain disorder

Vertaling van "referendum process should " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the integration process should result in a community of stability and growth

le processus d'intégration doit aboutir à une communauté de stabilité et de croissance


Definition: The predominant complaint is of persistent, severe, and distressing pain, which cannot be explained fully by a physiological process or a physical disorder, and which occurs in association with emotional conflict or psychosocial problems that are sufficient to allow the conclusion that they are the main causative influences. The result is usually a marked increase in support and attention, either personal or medical. Pain presumed to be of psychogenic origin occurring during the course of depressive disorders or schizophrenia should not be included her ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


next field where cursor should go after processing this field

champ suivant où le curseur doit se déplacer après le traitement du champ actuel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I hope people understand a little better from the debate today what a referendum process should look like.

J'espère que les gens comprennent un peu mieux, à la suite du débat d'aujourd'hui, à quoi devrait ressembler un processus référendaire.


Mr. John Bryden: If I understand you correctly, Professor Russell, you feel very strongly that stakeholders in a referendum process should not have another referendum after the decision of an earlier referendum, except after an election.

M. John Bryden: Si je vous comprends bien, professeur Russell, vous êtes fermement convaincu que les parties prenantes à un processus référendaire ne devraient pas organiser un deuxième référendum lorsqu'une première décision est intervenue, à moins qu'une élection n'ait lieu dans l'intervalle.


But, just as the EU should be proud that we have contributed to a largely peaceful and credible referendum process and I pay tribute to my colleague, Veronique De Keyser, for her personal leadership – the EU must give priority to helping South Sudan with its constitutional review process, entrenching a multi-party system and preventing corruption from taking any root from the start.

Cependant, tout comme l’UE peut être fière de sa contribution à un référendum largement pacifique et crédible – et je rends hommage à ma collègue, Véronique De Keyser, pour le rôle de chef de file qu’elle a personnellement joué –, une des priorités de l’Union européenne doit être d’aider le Sud-Soudan dans son processus de révision de la constitution, de l’aider à ancrer un système pluraliste et à empêcher que la corruption ne s’installe dès le début.


– (DA) Mr President, my dear fellow member of the Convention Prime Minister Vanhanen, I think it was brave of Mr Vanhanen to offer to begin the ratification process for a treaty that should have been dead and buried after the referendums in France and the Netherlands. Why is there now a lack of courage in Finland?

- (DA) Monsieur le Président, Monsieur le Premier ministre Vanhanen - mon cher collègue de la Convention -, je crois qu’il était courageux de la part de M. Vanhanen de proposer d’entamer le processus de ratification d’un traité qui aurait dû être mort et enterré après les référendums français et néerlandais. Pourquoi ce courage fait-il défaut aujourd’hui en Finlande?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mr Alavanos, the United Nations peace plan includes a road map, which concludes with the proposal that the process should end with a referendum to be held in Cyprus' Greek and Turkish communities on the same day, and which would combine both questions, that is to say, approval of the resolution of the conflict and approval of membership of the European Union.

- (DE) Monsieur le Député, le plan de paix des Nations unies est assorti d'une feuille de route, laquelle se clôture par la proposition d'organiser, en fin de processus, un référendum, qui se tiendrait le même jour au sein des communautés grecque et turque de Chypre et poserait simultanément la question de la résolution du conflit dans l'île et celle de l'adhésion à l'Union européenne.


Thanks to the Supreme Court, for the first time it became legitimate to discuss the possibility of separation, because the court established guidelines and rules for how the referendum process should be carried out and what should happen should the result be against Canada.

À cause de la Cour suprême, parce qu'elle a établi des lignes directrices et des règles sur la façon dont la démarche référendaire devrait se dérouler et sur ce qui devrait arriver si le résultat n'était pas favorable au Canada, il est devenu pour la première fois légitime de parler de la possibilité d'une séparation.


The EU has noted the declaration of President Putin according to which the referendum should become a new start for the reconstruction and consolidation process in the Chechen Republic of the Russian Federation. The Council will continue to watch closely the follow up of this declaration.

Elle a pris acte de la déclaration de M. le président Poutine aux termes de laquelle le référendum devra constituer un nouveau départ dans le processus de reconstruction et de consolidation dans la République tchétchène de la Fédération de Russie. Le Conseil continuera à suivre de près la suite qui sera donnée à cette déclaration.


The EU has noted the declaration of President Putin according to which the referendum should become a new start for the reconstruction and consolidation process in the Chechen Republic of the Russian Federation. The Council will continue to watch closely the follow up of this declaration.

Elle a pris acte de la déclaration de M. le président Poutine aux termes de laquelle le référendum devra constituer un nouveau départ dans le processus de reconstruction et de consolidation dans la République tchétchène de la Fédération de Russie. Le Conseil continuera à suivre de près la suite qui sera donnée à cette déclaration.


However, according to Mr. Patrick Boyer, former MP and author of several books on referenda who appeared before the committee, the referendum process should not be considered for every issue that comes before Parliament.

Toutefois, selon M. Patrick Boyer, un ancien député et auteur de plusieurs livres sur les référendums qui ont été présentés au comité, le processus référendaire ne devrait pas être considéré pour toutes les questions soumises au Parlement.


In subclause 2(2), then, we propose that the fairness and regularity in all respects of the referendum process should be itemized as one of the matters to be reviewed by the House when considering the referendum process, when reviewing the fairness of a referendum outcome.

Au paragraphe 2(2), nous proposons par conséquent que parmi les éléments que devra prendre en considération la Chambre des communes en examinant le processus référendaire soient inclus l'équité et la régularité de tous les aspects de ce dernier.




Anderen hebben gezocht naar : psychalgia psychogenic backache     somatoform pain disorder     headache     referendum process should     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'referendum process should' ->

Date index: 2021-07-27
w