We are forced to note that the action taken by the Council does not always, or rather does not yet – which is not quite the same thing, reflect the expressed political will of the Tampere European Council of 15 and 16 October 1999 to create within the Union, I quote, an “area of freedom, security and justice” in which “the legal status of third-country nationals should be approximated to that of Member States’ nationals”.
Force est de constater qu'à ce jour l'action du Conseil ne reflète pas toujours, ou plutôt ne reflète toujours pas - la nuance n'est pas la même - la volonté politique du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999 de créer dans l'Union, je cite les actes du Conseil, "un espace de liberté, de sécurité et de justice, un espace où le statut juridique des ressortissants des pays tiers résidant légalement dans un État membre devrait être rapproché de celui des ressortissants des États membres".