Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
What everyone should know about child abuse

Traduction de «reflect what everyone » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
What everyone should know about child abuse

Ce que chacun devrait savoir à propos des enfants abusés


What everyone should know about the sexual abuse of children

Ce que tout le monde devrait savoir sur l'abus sexuel des enfants


What everyone should know about smoking in the workplace

Tout ce que vous deviez savoir sur la cigarette au travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
One would think that if the bill were actually going to reflect what everyone had said and not just what one industry had said or what the government in consultation had said, it would look more like the House of Commons committee report.

On pourrait penser que si le projet de loi devait effectivement traduire les avis de tous ces gens et non pas seulement ce que pensait l'industrie ou ce que le gouvernement avait recueilli dans ses consultations, on obtiendrait quelque chose de plus proche du rapport du comité de la Chambre des communes.


Let us assume, and for the most part everyone would agree with me, that the American economy is basically ten times that of Canada's. At a minimum, if Canada were to reflect what the U.S. is doing, we would be spending $20 billion on surface transportation in this country.

Présumons, et la plupart des gens seront d'accord avec moi, que l'économie américaine est essentiellement dix fois plus grande que celle du Canada. Si le Canada suivait l'exemple des États-Unis, il consacrerait au moins 20 milliards de dollars aux services de transport de surface, aux routes de notre pays.


Let us hope that tomorrow’s vote reflects what happened in the Committee on Petitions: a majority or unanimous vote in support of the Ombudsman, with Parliament making clear to the Commission that things are as they should be and that everyone knows their place.

Espérons que le vote de demain reflétera ce qui s’est passé à la commission des pétitions: un vote majoritaire ou à l’unanimité en soutien au Médiateur, avec le Parlement signifiant à la Commission que les choses sont comme elles doivent l’être et que chacun connaît sa place.


Let us hope that tomorrow’s vote reflects what happened in the Committee on Petitions: a majority or unanimous vote in support of the Ombudsman, with Parliament making clear to the Commission that things are as they should be and that everyone knows their place.

Espérons que le vote de demain reflétera ce qui s’est passé à la commission des pétitions: un vote majoritaire ou à l’unanimité en soutien au Médiateur, avec le Parlement signifiant à la Commission que les choses sont comme elles doivent l’être et que chacun connaît sa place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That is why I want to hear from everyone who has an opinion. Only that way can we make changes that genuinely reflect what people want".

Et de poursuivre: «C'est la raison pour laquelle je souhaite recueillir toutes les opinions dans ce domaine car c'est la seule manière de faire en sorte que les changements reflètent réellement la volonté du citoyen».


It is simply an attempt on our part to summarize what we heard in our testimony, distill it down to recommendations upon which I think there is agreement, or consensus at least, and move it forward. If what you see in this document does not reflect what you think we heard or what you think the consensus was, you're certainly at liberty to propose amendments and they'll be fairly considered by everyone here.

C'est simplement une façon pour nous de résumer ce que nous avons entendu dans les témoignages, d'en dégager des recommandations à propos desquelles il y a entente, je pense, ou qui font consensus du moins, pour faire avancer les choses.


During the past few weeks I have visited Bulgaria twice, and my remarks are by no means merely quotes from reports, but reflect what is plain for everyone to see.

Je me suis rendu en Bulgarie à deux reprises au cours de ces dernières semaines et mes remarques ne sont aucunement de simples citations extraites de rapports, mais reflètent la situation que tout un chacun peut observer.


Everyone knows, though, that one of the things about democracy is that not everyone finds their views reflected in what comes out of the end; there are times when these things can be done only in parallel, and these things cannot all be reported on at the same time, but I do nevertheless believe that the public should be let in on what is now at stake, and that is why I have a request to make of your House.

Tout le monde sait cependant que la démocratie implique qu’il est impossible de refléter l’avis de tous dans le résultat final; parfois, cela peut être réalisé en parallèle, et ces choses ne peuvent pas être toutes notifiées en même temps, mais je pense cependant qu’il faudrait mettre le public au courant de l’enjeu maintenant, et c’est la raison pour laquelle j’ai une demande à soumettre au Parlement.


Michel, Member of the Commission (FR) Mr President, honourable Members, I would like to begin by thanking everyone who has spoken, or rather most of them, for their remarks. I think most of what has been said will be reflected in the communications which I will be asking the Commission to adopt, most probably in a few minutes’ time, and which I outlined to you a few moments ago.

Michel, membre de la Commission. - Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, tout d’abord, je voudrais remercier tous les intervenants, ou plutôt la plupart des intervenants, pour leurs commentaires. Je pense que la majeure partie des interventions se refléteront dans les communications que je ferai adopter plus que probablement dans quelques minutes à la Commission et dont je vous ai donné les grandes lignes il y a quelques instants.


Part of our approach at Pollution Probe is to consult with industry, governments and others, to reflect what we hear from everyone and then to say what we think.

Dans le cadre de l'approche que nous avons adoptée à Pollution Probe, nous menons des consultations auprès des industries, des gouvernements et d'autres intervenants, ce qui nous permet d'entendre ce que tout le monde a à dire avant de nous faire notre propre idée et de la véhiculer.




D'autres ont cherché : reflect what everyone     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reflect what everyone' ->

Date index: 2024-10-29
w