Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assist choreographers with their process of reflection
Contribute to the programmer's reflection process
Contribute to the reflection process of the programmer
Help choreographers with their self-reflection
Identify aspects to help the programmer's reflection
POLDER
Reflection Group
Reflection Group horizon 2020-2030
Reflection Group on the Future of the Union
Suggest sources to help programmer's reflection

Vertaling van "reflects the deeply " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
identify aspects to help the programmer's reflection | suggest sources to help programmer's reflection | contribute to the programmer's reflection process | contribute to the reflection process of the programmer

contribuer au processus de réflexion du responsable de la programmation


assist choreographers with their process of reflection | help choreographers with their self-reflection | contribute to the choreographer's process of reflection | contribute to the process of reflection of choreographers

contribuer au processus de réflexion du chorégraphe


Reflection Group | Reflection Group horizon 2020-2030 | Reflection Group on the Future of the Union

Groupe de Réflexion | groupe de réflexion horizon 2020-2030 | Groupe de réflexion sur l'avenir de l'Union


Type I diabetes mellitus in which the blood glucose levels over time are kept within a range such that tests that reflect long-term variation of blood glucose, such as HbA1c, do not exceed limits that are expected to be achieved by available therapie

Diabète sucré de type 1 bien contrôlé


Government of Canada Response to Reflecting Interdependence: Disability, Parliament, Government and the Community, the Sixth Report of the Standing Committee on Human Resources Development and the Status of Persons with Disabilities [ Government of Canada Response to Reflecting Interdependence ]

Réponse du gouvernement du Canada à l'image de l'interdépendance : les personnes handicapées, le Parlement, le gouvernement et la société, le sixième rapport du Comité permanent du développement des ressources humaines et de la condition des personnes han [ Réponse du gouvernement du Canada à l'image de l'interdépendance ]


polarisation and directionality of the Earth's reflectances [ POLDER | polarization and directionality of the Earth's reflectances ]

polarisation et directionnalité des réflectances


slip deformation is reflected by the formation of a relief on the surface of the piece

la déformation par glissement se traduit en surface des pièces par des reliefs


the following acts reflect the powers and functions of the Commission

les pouvoirs et fonctions conférés à la Commission figurent dans les actes suivants


Collective reflection on the changing workplace: report of the Advisory Committee on the Changing Workplace

Réflexion collective sur le milieu de travail en évolution : rapport du Comité consultatif sur le milieu de travail en évolution


reflecting mirror for the protection of cyclists and pedestrians

réflecteur pour protection individuelle des cyclistes et piétons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The EU should reflect more deeply on the major political challenges facing the region, and be ready to adopt a more assertive and forward-looking approach to its policy dialogue with the key countries in the region.

L'UE doit entamer une réflexion plus approfondie sur les grands défis politiques régionaux et se montrer disposée à adopter une approche plus ferme et plus prospective de son dialogue politique avec les pays qui comptent dans la zone.


The problem with the engagement proposal on broader issues is that its underlying premise still reflects a deeply ingrained paternalism.

Le problème avec ce projet d'engagement sur des questions plus larges est que la prémisse sous-tendante reflète toujours un paternalisme très enchâssé.


I am suggesting that it is a very divided court and the substantial minority reflects some deeply held views, not only of the justices on the Supreme Court of Canada, but of many Canadians, about the sanctity of marriage and spousal status.

Je dis simplement que la Cour était très divisée et que l'importante minorité reflète certaines conceptions profondément ancrées, non seulement chez les juges de la Cour suprême du Canada, mais chez beaucoup de Canadiens, concernant le caractère sacré du mariage et de l'état de conjoint.


Mr. Speaker, I thank the member for the question, which reflects a deeply lived experience of events similar to those in Ukraine.

Monsieur le Président, je remercie le député de sa question, qui dénote une expérience profondément marquante semblable à ce qui ce passe en Ukraine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The policy question is how best to do so and even a cursory analysis of Bill C-37 reflects a deeply flawed policy approach that will have prejudicial fallout, particularly for the most vulnerable of Canadians.

La question consiste plutôt à déterminer quel est le meilleur moyen d'indemniser les victimes. Toutefois, même un simple survol du projet de loi C-37 nous permet de voir qu'il procède d'une approche stratégique laissant profondément à désirer qui aura des répercussions préjudiciables, surtout pour les Canadiens les plus vulnérables.


There has been much debate about the reasons for its rejection in France and Holland, but what is clear is that the Preamble, setting out the ambitions for the Union, the values and objectives in Part I, and the Charter of Fundamental Rights in Part II, largely reflect citizens' deeply held sense of self-definition as Europeans.

Les motifs de ce rejet par la France et les Pays-Bas ont suscité maints débats, mais ce qui est clair, c'est que le préambule, qui fixe les ambitions de l'Union, ainsi que les valeurs et les objectifs de la partie I, et la charte des droits fondamentaux dans la partie II, reflètent largement le profond sentiment des citoyens qui se définissent eux-mêmes comme Européens.


It is normal now that there be a pause in which our countries and public opinions can reflect more deeply on the debate, but we are certain that the negotiations will be resumed on the basis of the Convention’s draft and of the results achieved through the work carried out by our Presidency and all the Member States together.

Il est normal qu’il y ait maintenant une pause de réflexion pour approfondir le débat dans nos pays et parmi nos opinions publiques. Mais nous sommes persuadés que la reprise des négociations se fera sur la base du projet de la Convention et des résultats acquis grâce au travail commun de notre présidence et de tous les pays membres.


What I would like to say, however, and we have attempted to make the document reflect this deeply-considered idea, is that in order to ensure an effective multilateral system and more specifically the credibility of the United Nations system, we must in theory be prepared to ensure that all the principles on which the United Nations is founded are observed and that this organisation has the credibility that it deserves.

Mais permettez-moi de dire une chose - nous avons essayé de faire passer ce message très mûrement réfléchi dans le document: pour assurer l’existence d’un système multilatéral efficace et, plus spécifiquement, la crédibilité du système fondé sur les Nations unies, nous devons en théorie être en mesure de garantir le respect de l’ensemble des principes de base des Nations unies et d’assurer que l’ONU jouit de la crédibilité qu’elle mérite.


I think the remarks of both should give us all cause to reflect more deeply on the bill before us.

Les propos des deux sénateurs devraient nous inciter à réfléchir plus à fond sur le projet de loi à l'étude.


Deeply rooted societal changes such as increasing participation of women in the labour market should be reflected in CSR, adapting structural changes and changing the work environment in order to create more balanced conditions for both genders acknowledging the valuable contribution of women as strategies which will benefit the society as well as the enterprise itself.

La RSE devrait refléter des mutations profondes de la société telles que l'activité croissante des femmes sur le marché du travail, en assurant l'adaptation aux changements structurels et en modifiant l'environnement de travail afin de créer des conditions plus équilibrées pour les deux sexes, tout en saluant la contribution précieuse des femmes, dans le cadre de stratégies qui bénéficieraient aussi bien à la société qu'à l'entreprise même.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reflects the deeply' ->

Date index: 2022-10-18
w