Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reform may indeed " (Engels → Frans) :

There may indeed be people within the Reform Party who have contacts.

Il se peut qu'il y ait des gens dans le Parti réformiste qui aient des contacts.


I am very concerned—it all depends on how you will rule, Mr. Speaker, to put an end to this nonsense—that members of the Reform Party, along with some government backbenchers, may indeed attempt repeatedly in the future to interfere with our freedom of speech, interrupt our remarks and prevent the 44 members of the Bloc Quebecois, who were democratically elected in their respective ridings, from doing their job.

Je suis fort inquiet—tout dépend de la décision que vous allez rendre, monsieur le Président, pour mettre un frein à tout cela—parce que je pense qu'effectivement, les députés réformistes, avec quelques députés d'arrière-ban du gouvernement, vont tenter souvent par la suite de nous arrêter, de couper le droit de parole, d'empêcher que les 44 députés du Bloc québécois, démocratiquement élus dans chacune de leurs circonscriptions, de faire leur travail.


Secondly, may I confirm that, indeed, there are rules here which revisit, as Mr Szájer pointed out, recent reforms that flowed from the first report of Dagmar Roth-Behrendt’s reform working group.

Deuxièmement, je confirme que ce rapport contient des dispositions qui, comme M. Szájer l’a souligné, revisitent des réformes récentes issues du premier rapport du groupe de travail sur la réforme du Parlement européen présidé par M. Roth-Behrendt.


In fact, as far as policy is concerned, the instruments may indeed go too far in "reform".

Pour tout dire, s'agissant de leur dimension politique, les instruments pourraient tout simplement être trop ambitieux dans le sens des "réformes".


While electoral reform may indeed encourage greater voter participation, there is no guarantee of this result.

Une réforme électorale pourrait encourager une meilleure participation des électeurs, mais rien n'est garanti.


To that extent I am often disappointed at Parliament's view in relation to the comitology procedure even though it may indeed need some amendment, reform and modernisation.

S'il l'exerçait dans tout acte législatif dont je suis responsable, j'en tiendrais pleinement compte. À cet égard, je suis souvent déçu du point de vue du Parlement concernant la comitologie, même si, en effet, celle-ci doit peut-être être quelque peu modifiée, réformée et modernisée.


Indeed, we may talk about a development round, but if no firmer and broader-based proposals benefiting agricultural reforms are tabled, then things will take a turn for the worse and this round will fail.

Car nous parlons d’un tour sur le développement, mais si aucune proposition plus importante et plus solide en faveur des réformes agricoles n’est mise sur la table, les choses iront mal et le tour échouera.


We indeed take huge encouragement from the very positive and constructive response offered in the consultation over the last month and I believe therefore that although there may be a slight delay in the compilation and application of reforms, these reforms will nevertheless be strengthened by the extent of understanding and commitment that will be produced by the consultation which we will undertake assiduously.

La réponse très positive et constructive résultant de la consultation, le mois dernier, nous encourage fortement, et je crois, par conséquent, que bien que la compilation et l'application des réformes connaisse un léger retard, ces réformes seront néanmoins renforcées par l'ampleur de la compréhension et de l'engagement qui découleront de cette consultation, consultation que nous mènerons assidûment.


And its talent for initiative – if I may say so - as initiated by Walter Hallstein and developed by Jacques Delors, was always present and was indeed the origin of the decisive concepts: from the creation of the EFSM, the EFSF and later the ESM which were ultimately based on the Commission proposals, to the Banking Union ; from the initiative to launch project bonds to the Commission legislative proposals on the reform of the economic governance, including a new stability and growth pact.

Et son talent d’initiative - si je puis m’exprimer ainsi - initié par Walter Hallstein et développé par Jacques Delors, a toujours été présent et a, de fait, été à l’origine d’initiatives décisives telles que la création du MESF, du FESF et du MES, qui étaient en fin de compte basés sur ses propositions, l’Union bancaire , l’initiative de lancer des obligations liées à des projets et les propositions législatives de la Commission concernant la réforme de la gouvernance économique, y compris un nouveau pacte de stabilité et de croissance.


Mr. Stéphane Bergeron: Mr. Speaker, I invite my colleague—if I may call him that, when he is a member of the Reform Party, but he made the same comment—to check Hansard for my remarks, because there is indeed a sort of dilemma, almost an existential dilemma, surrounding the situation prevailing at the present time.

M. Stéphane Bergeron: Monsieur le Président, j'invite mon collègue—puis-je l'appeler mon collègue puisque c'est un député du Parti réformiste, et il faisait le même commentaire—à relire le hansard faisant état de mon intervention puisque, effectivement, il y a une espèce de dilemme presque existentiel face à la situation qui prévaut actuellement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reform may indeed' ->

Date index: 2021-10-08
w