Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Are
Reform Treaty
Those Treaties
Treaty of Lisbon
Treaty on European Union and the
Treaty on the Functioning of the European Union is

Traduction de «reform treaty which » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Reform Treaty | Treaty of Lisbon | Treaty of Lisbon amending the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community

traité de Lisbonne | traité de Lisbonne modifiant le traité sur l'Union européenne et le traité instituant la Communauté européenne | traité modificatif


This Treaty (Agreement/Convention) shall apply, on the one hand, to the territories in which the [Treaty on European Union and the] Treaty on the Functioning of the European Union is [are] applied and under the conditions laid down in that Treaty [those Treaties] and, on the other hand, to the territory of the ...

Le présent traité (accord/La présente convention) s'applique, d'une part, aux territoires où le [traité sur l'Union européenne et le] traité sur le fonctionnement de l'Union européenne est [sont] applicable[s] et dans les conditions prévues par ledit traité [lesdits traités] et, d'autre part, au territoire de ...


United Nations, Multilateral Treaties Deposited with the Secretary General [ Multilateral Treaties Deposited with the Secretary General | United Nations, Multilateral Treaties in respect of which the Secretary General performs depositary functions ]

Traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général [ Nations Unies, Traités multilatéraux pour lesquels le Secrétaire général exerce les fonctions de dépositaire ]


In accordance with Article 5 of Protocol No 22 on the position of Denmark, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, Denmark does not participate in the elaboration and the implementation of decisions and actions of the Union which have defence implications. [Denmark does not participate in the implementation of this Decision and therefore does not participate in the financi ...[+++]

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].


Multilateral Treaties in Respect of Which The Secretary-General Performs Depositary Functions

Traités multilatéraux pour lesquels le Secrétaire général exerce les fonctions de dépositaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Why is it that members of the Reform Party challenge this, a domestic treaty which is clearly within the context and the legal confines of our constitution, the charter of rights and all of our laws, but when we have international treaties like the MAI or NAFTA, which do constitute a massive transfer of power from democratically elected governments to multinational corporations, there is silence?

Comment se fait-il que les réformistes contestent un traité intérieur qui s'insère manifestement dans le cadre juridique de notre Constitution, de la Charte des droits et de toutes nos lois, mais que, lorsqu'il s'agit de traités internationaux comme l'AMI ou l'ALENA, qui constituent un transfert énorme du pouvoir de gouvernements démocratiquement élus à des multinationales, ils demeurent silencieux?


Yesterday as he arrived in Ottawa he called on the Reform Party leader to ensure that the members of the Reform Party caucus stopped making incorrect allegations about the Nisga'a treaty which is currently before parliament.

Hier, en arrivant à Ottawa, il a demandé au chef du Parti réformiste de veiller à ce que les députés réformistes arrêtent leurs allégations mensongères au sujet du traité nisga'a dont le Parlement est saisie en ce moment.


What concerns me regarding the accusations of racism raised by the Reform Party and which you have repeated here, Mr. Eidsvik, is that they do not reflect the spirit and the letter of the treaty, which gives the Nisga'a time to welcome other nations, other people who are not descended from the Nisga'a in order to throw off the racist framework of the Indian Act. That will cease to exist through the Nisga'a treaty.

Ce qui me dérange dans les accusations de racisme du Parti réformiste et que vous avez répété ici, monsieur Eidsvik, c'est que cela ne reflète pas l'esprit et la lettre de cet accord, qui donne un peu de temps aux Nisga'as pour s'ouvrir aux autres nations, aux personnes qui ne sont pas de leur nationalité afin de sortir du cadre raciste qu'était la Loi sur les indiens et qui n'existera plus pour les Nisga'as parce qu'il y aura cet accord.


It has been said many times that this is an historic treaty which breaks away from the confines, the handcuffs and the shackles, as members of the Reform Party would say, of the Indian Act.

On a répété à maintes occasions qu'il s'agit d'un traité historique qui élimine les limites, les restrictions et les contraintes, si souvent décriées par le Parti réformiste, de la Loi sur les Indiens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, with regard to the upcoming referendum in Ireland on the Reform Treaty, I would like to put into context the importance of this from an economic point of view, because the Reform Treaty, if nothing else, is about making the European Union more efficient in its decision-making capacity, which in itself will lead to greater economic success and greater growth.

– (EN) M. le Président, s'agissant du référendum à venir en Irlande sur le traité de Rome, j'aimerais replacer dans le contexte son importance d'un point de vue économique, car le traité de Rome sert à rendre l'Union européenne plus efficace quant à sa capacité décisionnelle, qui entraîne une meilleure réussite économique et une croissance plus importante.


Is the Council going to prepare a consolidated text of the Reform Treaty before ratification of the Treaty by all Member States, and in particular before the referendum in Ireland, which will probably take place by summer 2008?

Le Conseil compte-t-il préparer un texte consolidé du traité modificatif avant sa ratification par tous les États membres, et en particulier avant le référendum en Irlande, qui aura probablement lieu dans le courant de l'été 2008?


I take a highly critical view of this new attempt to introduce the Constitutional Treaty under the new name of Reform Treaty, as well as of the new distribution of votes in the European Parliament, which discriminates against my country. The report, based on highly dubious and far-fetched arguments that was adopted in the European Parliament’s Constitutional Committee, clearly strikes at some countries and favours others; and not for the first time, either.

Ce rapport, fondé sur des arguments très douteux et extravagants et adopté au sein de la commission constitutionnelle du Parlement européen, frappe clairement certains pays et en favorise d'autres, et ce n'est pas la première fois, du reste. Je ne peux y donner mon consentement.


Mr President, Prime Minister, ladies and gentlemen, as the Commission states in the opinion we adopted yesterday, the reforming Treaty will reinforce the capacity for action of the Union in external relations, which is highly symbolic: two of the central pillars of the Portuguese Presidency are institutional reform and the Union’s external relations. The active cooperation between the Presidency and the Commission in this latter field is obvious.

Monsieur le Président, Monsieur le Premier ministre, Mesdames et Messieurs, ainsi que l’affirme la Commission dans l’avis qu’elle a adopté hier à propos de la CIG, le traité modificatif renforcera la capacité d’action de l’Union dans le domaine des relations extérieures, ce qui est hautement symbolique: deux des principaux piliers de la présidence portugaise sont la réforme institutionnelle et les relations extérieures de l’Union, domaine où la coopération active entre la présidence et la Commission est évidente.


If I could sum up what the reform treaty should be about in one single phrase, the reform treaty is about giving us the freedom we seek, which is not the freedom to do whatever we wish, but rather, the freedom to achieve all that we desire.

S’il me fallait, en une seule phrase, résumer l’objet du traité de réforme, je dirais que celui-ci est destiné à nous procurer la liberté à laquelle nous aspirons, qui n’est pas la liberté de faire tout ce que nous souhaitons, mais plutôt la liberté d’accomplir tout ce que nous désirons.


Unfortunately I am faced with the irony of the Reform Party which in its presentation in debate and through question period attested to the valid and warranted requests by aboriginal people for their treaty of aboriginal rights to be respected in this matter. Yet it voted against this clause last night in an effort to continue to try to discredit what we as responsible parliamentarians are privileged to support.

Malheureusement, le Parti réformiste, qui avait reconnu au cours des débats et pendant la période des questions que les demandes des autochtones au sujet du respect de leurs droits autochtones étaient valables et justifiées, a, assez ironiquement, voté contre cette disposition, hier soir, afin de continuer à essayer de discréditer ce que des parlementaires responsables, comme nous, avons le privilège d'appuyer.




D'autres ont cherché : reform treaty     treaty of lisbon     those treaties     reform treaty which     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reform treaty which' ->

Date index: 2021-08-09
w