Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fifteen Years of Reform What Have we Learned?

Vertaling van "reformers have suggested " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Fifteen Years of Reform: What Have we Learned?

Quinze années de réformes : qu'avons-nous appris?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The upturn in business sentiment and confidence indicators suggests that structural reforms, macroeconomic governance improvements and measures in the financial sector have succeeded in stabilising Europe’s economy.

Les indicateurs de confiance et l’optimisme qui gagne à nouveau le milieu des affaires semblent montrer que les réformes structurelles, les progrès de la gouvernance macroéconomique et les mesures prises dans le secteur financier ont réussi à stabiliser l’économie européenne.


While the rules have only been in operation for a rather short period of time and their specific contribution is difficult to distinguish from other factors driving various policy actions, the first experience suggests that the reformed EU fiscal rules indeed have played a role.

Bien que les règles soient d'application depuis assez peu de temps et qu'il soit difficile de distinguer entre leur contribution propre et celles d'autres facteurs sous-tendant diverses actions, l'expérience acquise à ce jour montre que les règles budgétaires révisées de l'UE ont bel et bien joué un rôle.


225. Notes with concern the Commission's Report on the progress made by Bulgaria under the Cooperation and Verification Mechanism with a view to further efforts needed in order to demonstrate tangible results in the monitored sectors; calls upon the effective implementation of the established legislative and institutional framework; notes with concern the Report's statement that the Supreme Judicial Council (SJC) has not used the new powers given to it accordingly, aimed at effectively managing and leading the judiciary through a comprehensive reform process; welcomes the efforts by the Bulgarian government to renew the SJC with a man ...[+++]

225. prend acte avec préoccupation du rapport de la Commission sur les progrès accomplis par la Bulgarie au titre du mécanisme de coopération et de vérification, eu égard aux efforts qui s'imposent encore pour faire apparaître des résultats tangibles dans les secteurs contrôlés; demande que le cadre législatif et institutionnel retenu soit réellement mis en œuvre; note avec inquiétude que le Conseil supérieur de la magistrature n'a pas utilisé les pouvoirs étendus dont il a été doté pour gérer et diriger efficacement la réforme en profondeur de l'appareil judiciaire; salue les efforts consentis par le gouvernement bul ...[+++]


221. Notes with concern the Commission's Report on the progress made by Bulgaria under the Cooperation and Verification Mechanism with a view to further efforts needed in order to demonstrate tangible results in the monitored sectors; calls upon the effective implementation of the established legislative and institutional framework; notes with concern the Report's statement that the Supreme Judicial Council (SJC) has not used the new powers given to it accordingly, aimed at effectively managing and leading the judiciary through a comprehensive reform process; welcomes the efforts by the Bulgarian government to renew the SJC with a man ...[+++]

221. prend acte avec préoccupation du rapport de la Commission sur les progrès accomplis par la Bulgarie au titre du mécanisme de coopération et de vérification, eu égard aux efforts qui s'imposent encore pour faire apparaître des résultats tangibles dans les secteurs contrôlés; demande que le cadre législatif et institutionnel retenu soit réellement mis en œuvre; note avec inquiétude que le Conseil supérieur de la magistrature n'a pas utilisé les pouvoirs étendus dont il a été doté pour gérer et diriger efficacement la réforme en profondeur de l'appareil judiciaire; salue les efforts consentis par le gouvernement bul ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That has, at least, the advantage that they have another few weeks, or maybe even longer, to incorporate into their proposals for reform the suggestions for future fleet management in my report, on which we are voting today.

L'avantage en est au moins qu'elle disposera encore de quelques semaines - voire d'un délai plus long - pour intégrer dans ses propositions de réforme les recommandations sur lesquelles nous nous prononcerons aujourd'hui, dans le cadre de mon rapport, en vue de la politique de la pêche à venir.


That has, at least, the advantage that they have another few weeks, or maybe even longer, to incorporate into their proposals for reform the suggestions for future fleet management in my report, on which we are voting today.

L'avantage en est au moins qu'elle disposera encore de quelques semaines - voire d'un délai plus long - pour intégrer dans ses propositions de réforme les recommandations sur lesquelles nous nous prononcerons aujourd'hui, dans le cadre de mon rapport, en vue de la politique de la pêche à venir.


One group of people really does deserve credit: the civil servants of the European Union, both those who have contributed to the design and development of the reform programme and those who, in a time of turmoil, have shown patience, understanding and commitment in thinking up the ideas, considering the proposals being made, suggesting improvements and showing the goodwill that demonstrates a high standard of professional commitmen ...[+++]

Un groupe de personnes mérite réellement d'être mis à l'honneur : ce sont les fonctionnaires de l'Union européenne, ceux qui ont contribué à la conception et au développement du programme de réforme et ceux qui, dans une période d'agitation, ont fait preuve de patience, de compréhension et d'engagement en trouvant les idées, en examinant les propositions faites, en suggérant des améliorations et en montrant une bonne volonté qui témoigne d'un profond engagement professionnel à la cause de l'Europe.


13. having also observed the lack of urgency in adopting the regulation, which must be in force when the first new accessions occur, therefore suggests that its members and more generally regional and local authorities and their official statistical bodies throughout the EU, together with the European Parliament, national statistical bodies and the relevant Commission departments, assess whether the current NUTS classification is appropriate to the emerging challenges and demands of EU institutional reform ...[+++]

13. propose par conséquent, compte tenu notamment des larges délais impartis pour l'approbation du règlement qui devra entrer en vigueur lors des premières adhésions des pays candidats, de s'assurer, avec la collaboration de ses membres et d'une façon plus générale des autorités régionales et locales et des organismes statistiques officiels de l'ensemble de l'Europe, avec le Parlement européen, les instituts statistiques nationaux et les services de la Commission, de l'adéquation de l'actuelle classification NUTS aux défis et aux exigences liés à la réforme instituti ...[+++]


The fact that the LTU share has been declining since 1997 (down from 49%) indicates that the LTU stock is declining at a faster pace than overall unemployment, which suggests that the combined effect of strengthened active policies and labour market reforms in some Member States is starting to have a visible impact in terms of increased job opportunities for the long-term unemployed.

La baisse du chômage de longue durée depuis 1997 (où il était de 49 %) indique que son effectif diminue plus rapidement que le chômage total, ce qui suggère que l'effet combiné du renforcement des politiques actives des réformes du marché du travail dans certains États membres commence à se manifester en termes d'augmentation des possibilités d'emploi pour les chômeurs de longue durée.


These differences also suggest a number of lessons: (i) differences between Member States indicate that countries which have made most progress in structural reforms while pursuing sound macroeconomic policies, have been able to improve their employment situation; (ii) differences in regional unemployment in several countries highlight the need in these countries to account for productivity differences according to qualification, ...[+++]

En outre, il y a lieu de tirer de ces différences un certain nombre d'enseignements: i) les différences entre États membres montrent que ceux qui ont le plus progressé sur la voie des réformes structurelles tout en menant des politiques macroéconomiques saines ont obtenu de bons résultats en matière d'emploi; ii) les différences de taux de chômage régional constatées dans plusieurs pays soulignent la nécessité de tenir compte, dans ces pays, des écarts de productivité liés aux qualifications, aux aptitudes ou aux zones géographiques lors des négociations collectives ainsi que la nécessité de favoriser la mobilité du travail et iii) l'in ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : reformers have suggested     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reformers have suggested' ->

Date index: 2021-12-07
w