Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regard to international terrorism has frankly gotten worse " (Engels → Frans) :

Number one, in my view the situation with regard to international terrorism has frankly gotten worse.

Premièrement, à mon avis, la situation a franchement empiré en ce qui concerne le terrorisme international.


There is the nuclear threat; there is the genocidal incitement threat; there is the international terrorism threat, where the Iranian footprints are replete and evidence has come forward with respect to some 22 terrorist attacks in 2012 alone, spanning five continents with the Iranian Hezbollah connection in that regard; and finally, there is the massive domestic repression, which frankly will be l ...[+++]

Il y a la menace nucléaire; celle de l'incitation au génocide; celle du terrorisme international — nous avons d'ailleurs des preuves que les Iraniens sont très actifs dans ce domaine, que, seulement en 2012, il y a eu 22 attentats sur les cinq continents et que, chaque fois, on pouvait remonter jusqu'au Hezbollah iranien; et il y a finalement la menace de la répression à l'intérieur du pays, qui n'en sera évidemment que plus élevée si jamais l'Iran devenait une puissance nucléaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regard to international terrorism has frankly gotten worse' ->

Date index: 2024-10-05
w