Although duplication of what has already been achieved in international organisations might be regarded as unnecessary, the Commission should come up with proposals to fill any gaps and to achieve a measure of coordination and consolidation at EU level so as, in particular, to make manifest the Union's determination to introduce and enforce an anti-corruption culture at all levels of political, public and private life.
Répéter ce qui a déjà été réalisé au sein d'organisations internationales pourrait certes être considéré comme oiseux: la Commission devrait néanmoins formuler des propositions visant à combler toutes les lacunes et à parvenir à un certain degré de coordination et de consolidation à l'échelle de l'Union européenne de manière, notamment, à rendre évidente la détermination de celle‑ci à introduire et à faire appliquer, à tous les niveaux de la vie politique, publique et privée, une culture anticorruption.