Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultural practices regarding animal slaughter
Cultural practices regarding the slaughter of animals
Fanatic
Make decision regarding the animal's welfare
Make decisions regarding animals' welfare
Make decisions regarding the animal's welfare
Make decisions regarding the animal's well-being
Paranoid
Personality
Querulant
Religious practices regarding animal slaughter
Sensitive paranoid
The plight of the Shiites and the Kurds
Traditional practices regarding animal slaughter

Vertaling van "regarding the plight " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


apply the regulations regarding the sale of alcoholic beverages | applying the regulations regarding the sale of alcoholic beverages | apply regulations regarding the sale of alcoholic beverages | utilise regulations regarding the sale of alcoholic beverages

appliquer des règles concernant la vente de boissons alcoolisées


make decision regarding the animal's welfare | make decisions regarding animals' welfare | make decisions regarding the animal's welfare | make decisions regarding the animal's well-being

prendre des décisions concernant le bien-être d’un animal


Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and regarded as secondary to a main diagnosis of a coexisting affective or anxiety disorder.

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un groupe ...[+++]


the plight of the Shiites and the Kurds

la situation critique dans laquelle se trouvent les Chiites et les Kurdes


Definition: Personality disorder characterized by excessive sensitivity to setbacks, unforgiveness of insults; suspiciousness and a tendency to distort experience by misconstruing the neutral or friendly actions of others as hostile or contemptuous; recurrent suspicions, without justification, regarding the sexual fidelity of the spouse or sexual partner; and a combative and tenacious sense of personal rights. There may be excessive self-importance, and there is often excessive self-reference. | Personality (disorder):expansive par ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]


Uniform provisions concerning the approval of vehicles with regard to the behaviour of the structure of the impacted vehicle in a head-on collision | Uniform provisions concerning the approval of vehicles with regard to the behaviour of the structure of the impacted vehicle in a rear-end collision

Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des véhicules en ce qui concerne le comportement de la structure du véhicule heurté en cas de collision frontale | Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des véhicules en ce qui concerne le comportement de la structure du véhicule heurté en cas de collision par l'arrière


Committee for Directive 2003/65/EEC on the approximation of laws, regulations and administrative provisions of the Member States regarding the protection of animals used for experimental and other scientific purposes | Committee on the approximation of laws, regulations and administrative provisions of the Member States regarding the protection of animals used for experimental and other scientific purposes

Comité pour le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la protection des animaux utilisés à des fins expérimentales ou à d'autres fins scientifiques


religious practices regarding animal slaughter | traditional practices regarding animal slaughter | cultural practices regarding animal slaughter | cultural practices regarding the slaughter of animals

pratiques culturelles d’abattage d'animaux


Declaration on the plight of the Turkish Muslim minority in Bulgaria

Déclaration relative au sort de la minorité turco-musulmane de Bulgarie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Successive Canadian governments and ministers have made strongly worded proclamations regarding the plight of Africa, whether or not it was the HIV/AIDS crisis or endemic poverty, and the important role of Canada therein.

Les gouvernements et ministres canadiens qui se sont succédé ont pris des proclamations fermement libellés sur le sort de l’Afrique, que ce soit la crise du VIH/sida ou la pauvreté endémique, et sur l’important rôle que joue le Canada à cet égard.


Paula Lehtomäki, President-in-Office of the Council (FI) Mr President, ladies and gentlemen, the Council has frequently expressed its concern regarding the plight of women in Iran.

Paula Lehtomäki, présidente en exercice du Conseil. - (FI) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le Conseil a souvent exprimé son inquiétude concernant le sort des femmes en Iran.


Paula Lehtomäki, President-in-Office of the Council (FI) Mr President, ladies and gentlemen, the Council has frequently expressed its concern regarding the plight of women in Iran.

Paula Lehtomäki, présidente en exercice du Conseil. - (FI) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le Conseil a souvent exprimé son inquiétude concernant le sort des femmes en Iran.


Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have the honour to table in the Senate three delayed answers. The first one is a response to questions raised in the Senate by the Honourable Senators Comeau and Adams on May 28, 2003, regarding Nunavut — northern shrimp fishing; the second one is a response to a question raised in the Senate by the Honourable Senator Robertson on May 15, 2003, regarding the plight of the homeless — development of a central database; and the third one is a response to a question raised in the Senate by the Honourable Senator Keon on June 10, 2003, regarding West Nile Virus ...[+++]

L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de déposer trois réponses différées, soit une réponse différée à des questions orales des honorables sénateurs Comeau et Adams, posées au Sénat le 28 mai 2003, concernant le Nunavut et la pêche de la crevette nordique; une réponse différée à une question orale de l'honorable sénateur Robertson, posée au Sénat le 15 mai 2003, concernant la situation malheureuse des sans-abri et la création d'une base de données centralisées; une réponse différée à une question orale de l'honorable sénateur Keon, posée au Sénat le 10 juin 2003, concernant ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Dan Hays (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have a response to a question raised by Senator Robertson on December 7, 1999 regarding the plight of the homeless; a response to a question raised by Senator Di Nino on February 8, 2000 regarding the purchase of Canada Trust by the Toronto-Dominion Bank; a response to a question raised by Senator Kinsella on February 8, 2000 regarding Austria, possible recall of the ambassador in response to the appointment of Joerg Haider in the new government.

L'honorable Dan Hays (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai la réponse à une question posée par le sénateur Robertson le 7 décembre 1999, concernant la situation critique des sans-abri; la réponse à une question posée par le sénateur Di Nino le 8 février 2000 concernant l'achat de la Société Canada Trust par la Banque Toronto-Dominion; et la réponse à une question posée par le sénateur Kinsella le 8 février 2000 concernant l'Autriche, le rappel possible de l'ambassadeur en réponse à la nomination de Joerg Haider dans le nouveau gouvernement.


Hon. Noël A. Kinsella (Deputy Leader of the Opposition) : Honourable senators, I have a question for the Leader of the Government in the Senate regarding the plight of the Kosovar-Albanians, who have been expelled and removed from their homes and are located currently in Macedonia, Montenegro, Albania and elsewhere.

L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint de l'opposition): Honorables sénateurs, j'ai une question à poser au leader du gouvernement au Sénat concernant les difficultés des Albanais kosovars, qui ont été expulsés de leurs maisons et se trouvent actuellement en Macédoine, au Monténégro, en Albanie et ailleurs.


B. having regard to the recent visit to Nepal from 21 to 22 April 2000 of the European Parliament’s Delegation for relations with the countries of South Asia and the SAARC, which incorporated an on-the-spot assessment of the continuing plight of the Bhutanese refugees in Nepal who now number almost 98 000 people,

B. considérant la visite que sa délégation pour les relations avec les pays de l'Asie du Sud et de l'association sud‑asiatique de coopération régionale (ASACR) a effectuée au Népal les 21 et 22 avril 2000, au programme de laquelle figurait une évaluation sur le terrain de la situation intolérable dans laquelle se trouvent toujours les réfugiés bhoutanais au Népal, dont le nombre s'élève aujourd'hui à presque 98 000,


A. having regard to its resolution of 14 March 1996 on the plight of Nepali-speaking refugees from Bhutan,

A. considérant sa résolution du 14 mars 1996 sur la situation déplorable des réfugiés de langue nepali originaires du Bhoutan,


It is also in favour of a more open policy as regards granting financial assistance, provided this aid can benefit in particular the plight of its many earthquake victims.

Il se range en faveur d'une politique ouverte aux financements susceptibles de contribuer à alléger la situation que connaissent notamment les nombreuses victimes des tremblements de terre.


He asked if the pressures on CHMC to respond to legitimate demands of an increasingly competitive marketplace would supplant the capability and interest in developing housing policy regarding the plight of those citizens whose needs and incomes are such that the market cannot respond.

Il a demandé si les pressions exercées sur la SCHL pour répondre aux réclamations légitimes d'un marché de plus en plus concurrentiel supplanteraient la capacité et l'intérêt d'élaborer des politiques sur l'habitation concernant les citoyens dont les besoins et les revenus sont tels que le marché ne peut subvenir à leurs besoins.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regarding the plight' ->

Date index: 2022-05-16
w