without prejudice to the power
s of other entities regarding areas located outside the port premises, the managing body of a port or any other authorised person shall
designate points of arrival and departure within
the port boundary, both inside and/or outside terminal buildings as the case may be, at which disabled persons or persons with reduced mobility can announce their arrival and request assistance; these points shall be cl
...[+++]early signed and shall offer basic information about the port and assistance provided in accessible formats;
sans préjudice des pouvoirs d'autres entités en ce qui concerne les zones situées en dehors de l'enceinte du port, le gestionnaire du port ou toute autre personne autorisée indique les endroits d'arrivée et de départ, dans les limites de la zone portuaire, à l'intérieur et/ou à l'extérieur des bâtiments de terminaux, selon le cas, où les personnes handicapées et les personnes à mobilité réduite peuvent annoncer leur arrivée et demander une assistance; ces endroits sont clairement signalés et fournissent, dans des formats accessibles, des informations de base sur le port et l'assistance offerte;