Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asian Regional Organisation
CAIS
Central American Integration System
ICFTU-APRO
ICFTU-Asian and Pacific Regional Organisation
NGO
Non-governmental international organisation
Non-governmental international organization
Non-governmental organisation
Non-governmental organization
Non-governmental regional organisation
Non-governmental regional organization
Non-governmental world organisation
Non-governmental world organization
OCAS
Organisation of Central American States
Organization of Central American States
REIO
RIO
RIO clause
Regional economic integration organisation
Regional integration
Regional integration organisation
Regional integration organisation clause
SICA

Vertaling van "regional integration organisation " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
regional integration organisation | RIO [Abbr.]

OIR | organisation d’intégration régionale


regional integration organisation clause | RIO clause

clause RIO


regional economic integration organisation | REIO [Abbr.]

organisation d'intégration économique | organisation d'intégration économique régionale | organisation régionale d'intégration économique | OIER [Abbr.] | REIO [Abbr.]




Central American Integration System [ CAIS | OCAS | Organisation of Central American States | Organization of Central American States | SICA ]

Système d'intégration de l'Amérique centrale [ ODEAC | ODECA | Organisation des États centre-américains | Organisation des États centroaméricains | Organisation des États d'Amérique centrale | SICA | Système d'intégration centraméricain ]


non-governmental organisation [ NGO | non-governmental international organisation | non-governmental international organization | non-governmental organization | non-governmental regional organisation | non-governmental regional organization | non-governmental world organisation | non-governmental world organization ]

organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]


Regional Plan of Action for the Integration of Women into the Economic and Social Development of Latin America and the Caribbean [ Regional Plan of Action for the Integrity of Women into Latin American Economic and Social Development ]

Plan d'action régional pour l'intégration de la femme au développement économique et social de l'Amérique latine et des Caraïbes


ICFTU-Asian and Pacific Regional Organisation [ ICFTU-APRO | Asian Regional Organisation ]

ICFTU-Asian and Pacific Regional Organisation [ ICFTU-APRO | Asian Regional Organisation ]


Regional Conference on the Implementation of National, Regional and World Plans of Action for the Integration of Women in Development

Conférence régionale sur l'application des plans d'action pour l'intégration de la femme au développement aux niveaux national, régional et mondial


Swiss Conference of Communal, Regional and Cantonal Integration Delegates

Conférence suisse des délégués communaux, régionaux et cantonaux à l'intégration | Conférence suisse des délégués à l'intégration [ CDI ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For the purpose of this Convention, a “Regional Economic Integration Organisation” means any organisation which is constituted by sovereign States of a given region which has competence in respect of certain matters governed by this Convention and has been duly authorized to sign and to ratify, accept, approve or accede to this Convention.

Pour l'application de la présente convention, une « organisation régionale d'intégration économique » est une organisation constituée d'États souverains d'une région donnée qui a compétence sur certaines matières régies par la Convention et qui a été dûment autorisée à signer et à ratifier, accepter, approuver ou adhérer à la présente convention.


The Regional Economic Integration Organisation shall in that case have the rights and obligations of a Contracting State, to the extent that that Organisation has competence over matters governed by this Convention.

En pareil cas, l’organisation régionale d’intégration économique aura les mêmes droits et obligations qu’un État contractant, dans la mesure où cette organisation a compétence sur des matières régies par la présente Convention.


2. The Regional Economic Integration Organisation shall, at the time of signature, acceptance, approval or accession, make a declaration to the Depositary specifying the matters governed by this Convention in respect of which competence has been transferred to that Organisation by its Member States.

2. Au moment de la signature, de l’acceptation, de l’approbation ou de l’adhésion, l’organisation régionale d’intégration économique présente au Dépositaire une déclaration indiquant les matières régies par la présente Convention pour lesquelles ses États membres ont délégué leur compétence à cette organisation.


2. The Regional Economic Integration Organisation shall, at the time of signature, acceptance, approval or accession, make a declaration to the Depositary specifying the matters governed by this Protocol in respect of which competence has been transferred to that Organisation by its Member States.

2. Au moment de la signature, de l’acceptation, de l’approbation ou de l’adhésion, l’organisation régionale d’intégration économique présente au Dépositaire une déclaration indiquant les matières régies par le présent Protocole pour lesquelles ses États membres ont délégué leur compétence à cette organisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Regional Economic Integration Organisation shall in that case have the rights and obligations of a Contracting State, to the extent that that Organisation has competence over matters governed by this Protocol.

En pareil cas, l’organisation régionale d’intégration économique aura les mêmes droits et obligations qu’un État contractant, dans la mesure où cette organisation a compétence sur des matières régies par le présent Protocole.


19. Given the increased role of regional blocks in international affairs, and in full respect of the intergovernmental nature of the UN, calls on the EU Member States to promote a change in the structure of UNGA membership, enhancing the status of the regional integration organisations (RIOs) with an advanced level of integration, such as having their own legal personality, making them enhanced observers;

19. invite les États membres de l'Union, compte tenu du rôle accru des blocs régionaux dans les affaires internationales, et dans le plein respect de la nature intergouvernementale des Nations unies, à promouvoir une modification de la structure d'adhésion à l'AGNU, en renforçant le statut des organisations régionales d'intégration (OIR) présentant un niveau d'intégration avancé, tel qu'elles disposent de leur propre personnalité juridique, de manière à ce qu'elles deviennent des observateurs privilégiés;


18. Given the increased role of regional blocks in international affairs, and in full respect of the intergovernmental nature of the UN, calls on the EU Member States to promote a change in the structure of UNGA membership, enhancing the status of the regional integration organisations (RIOs) with an advanced level of integration, such as having their own legal personality, making them enhanced observers;

18. invite les États membres de l'Union, compte tenu du rôle accru des blocs régionaux dans les affaires internationales, et dans le plein respect de la nature intergouvernementale des Nations unies, à promouvoir une modification de la structure d'adhésion à l'AGNU, en renforçant le statut des organisations régionales d’intégration (OIR) présentant un niveau d'intégration avancé, tel qu'elles disposent de leur propre personnalité juridique, de manière à ce qu'elles deviennent des observateurs privilégiés;


19. Given the increased role of regional blocks in international affairs, and in full respect of the intergovernmental nature of the UN, calls on the EU Member States to promote a change in the structure of UNGA membership, enhancing the status of the regional integration organisations (RIOs) with an advanced level of integration, such as having their own legal personality, making them enhanced observers;

19. invite les États membres de l'Union, compte tenu du rôle accru des blocs régionaux dans les affaires internationales, et dans le plein respect de la nature intergouvernementale des Nations unies, à promouvoir une modification de la structure d'adhésion à l'AGNU, en renforçant le statut des organisations régionales d'intégration (OIR) présentant un niveau d'intégration avancé, tel qu'elles disposent de leur propre personnalité juridique, de manière à ce qu'elles deviennent des observateurs privilégiés;


17. While retaining the EU's observer status in the UNGA, and in accordance with the UN Charter and the intergovernmental nature of the UN, urges the EU to ensure – in order to allow the new EU representatives to speak effectively and in a timely manner on global issues – that the necessary arrangements for the EU's effective participation in the work of the UN General Assembly are put in place, while making full use of all the powers conferred on it by its status as a regional integration organisation, by consulting fully and comprehensively with UN Member States;

17. invite instamment l'Union, tout en conservant le statut d'observateur dont elle jouit au sein de l'AGNU, conformément à la charte des Nations unies et au caractère intergouvernemental de celles-ci, à veiller à la mise en place – afin de permettre aux nouveaux représentants de l'Union de s'exprimer efficacement et en temps voulu sur des problèmes mondiaux – des modalités nécessaires pour la participation efficace de l'Union aux travaux de l'AGNU, en faisant pleinement usage de toutes les compétences que lui octroie son statut d'organisation d'intégration régionale, en consultant pleinement et de façon exhaustive les États membres des ...[+++]


With a view to resolving this situation, a procedure for amending the 1949 Convention was launched with the adoption of the Guayaquil Protocol in 1999, whereby the Convention was amended to allow regional economic integration organisations such as the EC to join this regional fisheries organisation.

Pour débloquer cette situation, un processus de modification de la convention de 1949 a été lancé par l'adoption, en 1999, du protocole de Guayaquil, qui modifie la convention de manière à ce que des organisations régionales d'intégration économique telle que la Communauté puissent devenir membres de cette ORP.


w