However, the subsectors of
coastal and marine tourism are faced with major challenges, such as fragmentation that undermines cohesion betwe
en the EU’s coastal regions, seasonality, the lack of infrastructure, the lack of diversification and innovation of the product in question, seasonal changes in employment combined with a high degree of concentration of unskilled personnel, high demands as regards sustainability and compliance with environmental commitments, the urgent need to address the effects of climate change, increasing deman
...[+++]d in the international tourism market for high-level tourist services and pressure from growing international competition.L
es sous-secteurs du tourisme côtier et maritime sont toutefois confrontés à des défis majeurs tels que les phénomènes de fragmentation qui se produisent au détriment de la
cohérence entre les régions côtières de l'Union, la saisonnalité, le manque d'infrastructures, l'absence
de distinction et d'innovations dans les produits proposés, les variations saisonnières en matière d'emploi ainsi qu'un haut niveau de t
...[+++]ravail au noir, les attentes élevés relatives à la viabilité et au respect des engagements en matière d'environnement, le besoin pressant de contrer le changement climatique, la demande croissante du marché touristique mondial pour des services touristiques de haut niveau, et la pression exercée par une concurrence internationale en pleine expansion.