Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arab Awakening
Arab Spring
Arab countries
Arab intergovernmental organisation
Arab intergovernmental organization
Arab organisation
Arab organization
Arab region
Arab regional organisation
Arab regional organization
Arab states
Arab world
MENA
Middle East and North Africa region
RBAS
Regional Bureau for Arab States

Vertaling van "region’s ‘arab spring " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Arab organisation [ Arab intergovernmental organisation | Arab intergovernmental organization | Arab organization | Arab regional organisation | Arab regional organization ]

organisation arabe [ organisation intergouvernementale arabe | organisation régionale arabe ]


Arab world [ Arab countries | Arab region | Arab states | MENA | Middle East and North Africa region ]

monde arabe [ États arabes | pays arabes | région arabe | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA ]


Regional Bureau for Arab States | RBAS [Abbr.]

Bureau régional pour les Etats arabes | BREA [Abbr.]


Regional and National Conference on Arab Women and Sustainable Development

Conférence nationale et régionale sur les femmes arabes et le développement durable


Regional Conference on Arab Women's Socio-Economic Roles

Conférence régionale sur les rôles socio-économiques de la femme arabe


Sustainable Development in the 1990s: UNDP's Role in the Arab Region

Développement durable dans les années 90: Le rôle du PNUD dans la région arabe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We've seen serious downturns in investment and economic activity in the Middle East as a result of the Arab Spring and that's why it's so important that political stability in some way starts to retrench itself in the region, because the fundamental — and I mentioned this in my statement — reason, the cause, the trigger of the Arab Spring was economic.

Nous observons, dans le sillage du Printemps arabe, un recul très net des investissements et de l'activité économique dans les pays du Moyen-Orient. C'est la raison pour laquelle il est si important de restaurer la stabilité politique dans la région, car, comme je l'ai dit dans ma déclaration liminaire, le facteur qui a déclenché le Printemps arabe était d'ordre économique.


H. whereas the G8 is supporting countries in the Arab world engaged in transitions towards ‘free, democratic and tolerant societies’ through the Deauville Partnership of May 2011; whereas its Action Plan issued on 21 May 2012 recognises that, in the wake of the Arab Spring, asset recovery has become a more urgent area of focus in the region and in the international community;

H. considérant que, par la voie du partenariat de Deauville de mai 2011, le G8 soutient les pays du monde arabe engagés dans des transitions vers des «sociétés libres, démocratiques et tolérantes»; considérant que son plan d'action arrêté le 21 mai 2012 reconnaît que, à la suite du printemps arabe, le recouvrement des avoirs a pris un caractère d'urgence plus marqué pour la région et la communauté internationale;


Almost from the very first days of the Arab Spring, EU leaders, including the President of the European Council Herman Van Rompuy, European Commission President Jose Manuel Barroso and High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy/Vice President of the Commission (HR/VP) Catherine Ashton made frequent visits to the region to express the EU's political commitment.

Dès les tout premiers jours du Printemps arabe, pour ainsi dire, les responsables de l'Union, dont le président du Conseil européen, M. Herman Van Rompuy, le président de la Commission européenne, M. José Manuel Barroso, et la Haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité/vice-présidente de la Commission (HR/VP), Mme Catherine Ashton, ont effectué de fréquentes visites dans la région pour témoigner de l'engagement politique de l'UE.


The events taking place throughout the Middle East and Northern Africa since the beginning of the Arab Spring have taken on truly historic proportions which will not only shape the future of the entire region but also have repercussions far beyond the countries concerned.

Les événements qui se déroulent à travers le Proche-Orient et l'Afrique du Nord depuis le début du Printemps arabe ont pris une dimension véritablement historique qui non seulement façonnera l'avenir de toute la région, mais aura des répercussions bien au‑delà des pays concernés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
King Abdullah II, partly in response to the winds of change blowing over the region in connection with the Arab Spring, initiated a broad process of political and economic reforms, including increased parliamentary control and oversight of the government as well as a new electoral law which, though not uncontroversial, ensured a broadly representative parliament via the recent elections that were seen by observers to be in line with democratic standards.

Poussé notamment par le vent de changement soufflant sur la région à la suite du Printemps arabe, le roi Abdullah II a entamé un vaste processus de réformes politiques et économiques, prévoyant, entre autres, un plus grand contrôle du gouvernement par le Parlement, ainsi qu'une nouvelle loi électorale qui, bien que faisant l'objet de controverses, a permis la composition d'un Parlement largement représentatif à la suite des récentes élections que les observateurs ont jugées conformes aux principes démocratiques.


Following the onset of the Arab Spring, for example, a new multi-country umbrella programme, "Support for Partnership, Reform and Inclusive Growth" (SPRING), was created to support, on a "more for more" basis, country-owned initiatives addressing the challenges in relation to democratic reforms and inclusive socio-economic development faced by the countries in the region in their transition processes.

Ainsi, peu après le début du Printemps arabe, un nouveau programme-cadre plurinational, intitulé «Aide au partenariat, aux réformes et à la croissance inclusive» (SPRING), a été créé pour soutenir, sur la base du principe précité, des initiatives nationales visant à relever les défis liés aux réformes démocratiques et au développement socio-économique inclusif auxquels les pays de la région sont confrontés dans leurs processus de transition.


Given that the aftermath of the Arab Spring is not being overseen via a structured international institutional framework (such as the Council of Europe or the Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) for Central and Eastern Europe) the EU has a bigger responsibility and opportunity to take the lead in facilitating the transition of the region towards democracy and economic integration supported by a fair and free market, even more so because China and the US have a comparatively low economic presence in the region.

Étant donné que les conséquences du printemps arabe ne sont pas suivies via un cadre institutionnel international structuré (comme le Conseil de l'Europe ou l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) pour l'Europe centrale et orientale), la responsabilité de l'UE est plus importante, ainsi que l'occasion de jouer un rôle moteur afin de faciliter la transition de la région vers une intégration démocratique et économique reposant sur un marché juste et libre, d'autant plus que la présence économique de la Chine et des États-Unis reste comparativement faible dans cette région.


1. Notes that the ongoing process of transformation of the Southern Mediterranean, triggered by the ‘Arab Spring’, holds an uncertain outcome for the countries involved and unknown repercussions for the wider region and the EU; underlines that the promotion of and support for sustainable and inclusive economic growth in the region, leading to a rise in prosperity and in the standard of living, would be decisive in securing democracy and the rule of law and bringing about political stability; points to the import ...[+++]

1. relève que le processus de transformation en cours dans le sud de la Méditerranée, déclenché par le "Printemps arabe", aura une issue incertaine dans les pays concernés et des répercussions, encore inconnues, sur l'ensemble de la région et sur l'Union européenne; souligne que des mesures propres à favoriser et à soutenir une croissance économique durable et générale dans cette région et, corollairement, une augmentation de la prospérité et du niveau de vie, seraient déterminantes pour garantir la démocratie et l'État de droit et p ...[+++]


60. Considers that the ‘Arab Spring’ has served to demonstrate the inadequacy of the EU's policies hitherto to effectively support people's strong desire for democracy, respect for fundamental freedoms, justice and accountable and representative government in countries where this is denied; welcomes, therefore, the Joint Communications by the Commission and the VP/HR on ‘A new response to a changing Neighbourhood’, expressing, among other points, the need for the establishment of the European Endowment for Democracy, and ‘A partnership for democracy and shared prosperity with the Southern Mediterranean’, and the app ...[+++]

60. estime que le «printemps arabe» a contribué à démontrer l'inadéquation des politiques conduites jusqu'alors par l'Union européenne pour soutenir efficacement la forte aspiration des peuples à la démocratie, au respect des libertés fondamentales, à la justice et à un gouvernement responsable et représentatif dans les pays où ces droits leur sont refusés; salue, dès lors, les communications conjointes de la Commission et de la HR/VP intitulées «Une stratégie nouvelle à l'égard d'un voisinage en mutation», qui exprime entre autres la nécessité de créer une fondation européenne pour la démocratie, et «Un partenariat pour la démocratie et la prospérité partagée avec le sud de la Méditerranée», et l'approche des engagements partagés et de la ...[+++]


59. Considers that the ‘Arab Spring‘ has served to demonstrate the inadequacy of the EU’s policies hitherto to effectively support people’s strong desire for democracy, respect for fundamental freedoms, justice and accountable and representative government in countries where this is denied; welcomes, therefore, the Joint Communications by the Commission and the HR/VP on ‘A new response to a changing Neighbourhood’, expressing, among other points, the need for the establishment of the European Endowment for Democracy, and ‘A partnership for democracy and shared prosperity with the Southern Mediterranean’, and the app ...[+++]

59. estime que le "printemps arabe" a contribué à démontrer l'inadéquation des politiques conduites jusqu'alors par l'Union européenne pour soutenir efficacement la forte aspiration des peuples à la démocratie, au respect des libertés fondamentales, à la justice et à un gouvernement responsable et représentatif dans les pays où ces droits leur sont refusés; salue, dès lors, les communications conjointes de la Commission et de la HR/VP intitulées "Une stratégie nouvelle à l'égard d'un voisinage en mutation", qui exprime entre autres la nécessité de créer une fondation européenne pour la démocratie, et "Un partenariat pour la démocratie et la prospérité partagée avec le sud de la Méditerranée", et l'approche des engagements partagés et de la ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'region’s ‘arab spring' ->

Date index: 2023-08-25
w