Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regret it but those amendments were faxed " (Engels → Frans) :

Mr. Audcent: If there has been a problem I deeply regret it, but those amendments were faxed to Senator Carney's office last night.

M. Audcent : Je suis vraiment désolé s'il y a eu un problème, mais ces amendements ont été faxés au bureau du sénateur Carney hier soir.


It is true that these same sections of the Income Tax Act were amended by the Budget Implementation Act, 2006, but those amendments dealt with very different issues than Bill C-219.

Il est vrai que ces mêmes articles de la Loi de l’impôt sur le revenu ont été modifiés par la Loi d’exécution du budget de 2006, mais ces amendements portent sur des sujets bien différents que ceux traités par le projet de loi C-219.


I also regret that all those types of export subsidy are still to take up a portion of the EU budget and that the amendments aimed at strengthening union cooperation and consultation between trade and industry and union organisations were not adopted by Parliament.

Je regrette également que tous ces types de subventions à l’exportation absorbent une part du budget de l’UE et que les amendements destinés à renforcer la coopération syndicale et les consultations entre les organisations de l’industrie et du commerce et les organisations syndicales n’aient pas été adoptés par le Parlement.


Seventeen of those amendments were approved by the ENVI Committee. However, the same Environmental Committee also adopted several amendments from the rapporteur which would weaken consumers’ rights regarding information on the hazards of the chemicals in products.

Toutefois, cette même commission de l'environnement a également adopté plusieurs amendements du rapporteur qui risquent d’affaiblir les droits des consommateurs en ce qui concerne l’information sur les dangers des substances chimiques dans les produits.


We shall not be voting in favour of those amendments, and I regret that all of our efforts to reach a workable compromise were not accorded the value they merited.

Nous ne voterons pas en leur faveur et je regrette que tous nos efforts pour trouver de bons compromis n’aient pas été appréciés à leur juste valeur.


Amendments were attempted by both the Canadian Alliance and the Progressive Conservative Party to require parliamentary review and a more narrow focus on the bill; but, alas, as we have seen many times before, the Liberal majority made short work of those amendments by voting them down.

L'Alliance canadienne et le Parti progressiste-conservateur ont tenté de faire adopter des amendements prévoyant un examen par le Parlement et une attention plus soutenue à l'égard du projet de loi, mais malheureusement, comme nous l'avons déjà constaté maintes fois, la majorité libérale a vite réglé le sort de ces amendements en les rejetant.


So we can only regret that those amendments that went much further, that indeed allowed us to anticipate the implications of GMOs for nature, were not accepted.

On ne peut donc que regretter que les amendements qui allaient beaucoup plus loin, qui justement permettaient d'anticiper sur les conséquences des OGM dans la nature, n’aient pas été retenus.


– I spoke at some length yesterday evening in the deepest hours of the night about Parliament's views on TACIS and I set out those amendments that we were able to accept.

- (EN) Je me suis assez longuement exprimé, hier soir, sur les vues du Parlement relatives au programme TACIS et j'ai précisé les amendements que nous pouvions accepter.


It was raised at committee, but those amendments were rejected.

On a en parlé au comité, mais les amendements proposés ont été rejetés.


We tried to make some common sense amendments to the bill which would allow for minimum passenger liability insurance, but those advocating that were stonewalled by members of the government who thought there were all sorts of problems with it.

Nous avons essayé d'apporter au projet de loi des amendements sensés prévoyant une assurance-responsabilité minimale à l'égard des passagers, mais ceux qui prônaient cette idée ont vu leurs efforts contrés par les ministériels qui jugeaient que cela causerait toutes sortes de problèmes.




Anderen hebben gezocht naar : but those amendments     deeply regret     but those     those amendments     amendments were faxed     tax act     amendments dealt     also regret     eu budget     all those     the amendments     union organisations     seventeen of those     i regret     favour of those     workable compromise     amendments     attempted by both     work of those     can only regret     regret that those     for nature     we     night about     set out those     out those amendments     raised     advocating     problems     common sense amendments     regret it but those amendments were faxed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regret it but those amendments were faxed' ->

Date index: 2023-07-10
w