Less Europe in terms of reunification, with the failure to comply with the deadlines set in Nice for enlargement;
less Europe in terms of democracy, with the European Council gaining in power, the power of the executives standing above Parliament;
less Europe in terms of economic stability, with the previously agreed plan being made more flexible;
less Europe in terms of foreign policy, with a Bush plan for the Middle East that ignores Europe’s position;
less Europe in ...[+++] terms of participation, due to the Autonomous Regions being prevented from taking part in your Presidency, which was in contrast with the regular presence of the Belgian regions. Moins d’Europe du point de vue de la réunification, compte tenu du non-respect des échéances fixées à Nice quant à l’élargissement ; moins d’Europe du point de vue de la démocratie, vu l’augmentation du pouvoir du Conseil européen, de l’exécutif, par rapport au Parlement ; moins d’Europe du point de vue de la stabilité économique, étant donné l’assouplissement du plan précédemment approuvé ; moins d’Europe en politique extérieure, avec un plan Bush sur le Proche-Orient dédaigneux de la position européenne ; moins d’Europe du point de vue de la participation, compte tenu de l’interdiction imposée aux communautés autonomes de prendre part à la présidence - ce qui contraste
avec la présence habituelle do ...[+++]nt ont bénéficié les régions belges.