I want to stress the importance of coordination and collaboration with our federal government colleagues, because Ontario, like all provinces, is relying upon advice, guidance, and information from the federal government as we develop our own response plans, and I want to assure this committee that we are in regular communication with Health Canada officials, because we depend upon them to keep us up to date on the status of the NRU and to share best practices and contingency planning.
J'aimerais insister sur l'importance de la coordination et de la collaboration avec nos collègues du gouvernement fédéral, parce que l'Ontario, comme toutes les provinces, s'appuie sur les conseils, l'orientation et les renseignements fournis par le gouvernement fédéral pour élaborer nos propres plans d'intervention. Je tiens à assurer à votre ce comité que nous communiquons régulièrement avec les responsables de Santé Canada, parce que nous dépendons d'eux pour nous tenir à jour sur l'état du réacteur NRU, échanger sur les pratiques exemplaires et planifier les mesures d'urgence.