Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regulars have illegally » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aliens who have been refused entry or whose presence is illegal

étrangers non-admis ou en situation irrégulière


Agreement for the readmittance of aliens who have illegally entered the territory of another contracting party

Accord prévoyant la réadmission des étrangers qui sont entrés illégalement sur le territoire d'un de ces pays


a report stating whether the accounting and the financial management have been effected in a regular manner

rapport sur la régularité des opérations comptables et de la gestion financière


Federal Child Support Guidelines: A Workbook for Parents: When Parents Have Regular Income from a Salary or Wage, and When the Children Usually Live with One Parent

Pensions alimentaires pour enfants: cahier d'application pour les parents: lorsque les parents ont un revenu régulier provenant d'un salaire ou d'un traitement et lorsque les enfants résident habituellement avec un parent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Hervieux-Payette: You have no way of implementing some sort of mechanism to see to it that our financial system is in fact worthy of our trust and does not allow this type of illegal activity to happen regularly?

Le sénateur Hervieux-Payette : Vous n'avez aucune façon d'avoir un système en place qui permettrait de s'assurer que notre système financier soit digne de notre confiance et que l'on ne puisse faire ces transactions illégales de façon courante?


It is also saying nothing about the fact that since then, the police have been regularly, and illegally, checking the papers of those demonstrating for change, as well as recording them on video, illegally harassing them and often arbitrarily arresting them.

Elle ne trouve rien à dire non plus sur le fait que depuis lors, la police contrôle régulièrement et illégalement les papiers de ceux qui manifestent pour le changement, qu’elle les enregistre en vidéo, qu’elle les soumet à un harcèlement illégal et se livre régulièrement à des arrestations arbitraires.


Will she require Russian troops – 8 000 of which are still on Georgian territory – to withdraw, in particular from the Kodori Gorge, which Abkhazi regulars have illegally occupied, again taking it from Georgian troops?

Exigera-t-elle que les troupes russes - 8 000 soldats stationnent encore sur le territoire géorgien - se retirent, notamment de la gorge de Kodori, que les soldats abkhazes ont illégalement occupée, en la prenant aux troupes géorgiennes?


I believe it is fundamental that we have succeeded in including a definition of remuneration that equates the pay due to an illegal immigrant with the pay of a regular worker, without any discrimination.

J’estime qu’il est fondamental que nous soyons parvenus à inclure une définition de la rémunération, en vertu de laquelle le salaire dû à un immigrant illégal est équivalent à celui d’un travailleur régulier, sans discrimination aucune.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Realtors have consistently supported the federal government's efforts to monitor, document and report known suspicious and illegal activity, and have been meeting regularly with officials to develop clear implementation protocols for the new requirements.

Les courtiers en immeubles ont toujours appuyé les efforts déployés par le gouvernement pour surveiller, étayer de documents et signaler les activités louches ou illicites et ils ont assisté régulièrement à des rencontres avec des fonctionnaires afin de mettre au point des protocoles précis de mise en oeuvre des nouvelles exigences.


This anniversary gives us an opportunity to reflect on the contribution of Mr. Jung and Canadians of Chinese origin of his generation who managed to have the Chinese Exclusion Act repealed and who successfully advocated for the creation of a special immigration program, inviting people of Chinese origin who had entered Canada illegally to come forward and have their status regularized.

Cet anniversaire nous offre l'occasion de réfléchir à la contribution de M. Jung et aux personnes d'origine chinoise de sa génération qui ont réussi à obtenir l'abrogation de la Loi sur l'exclusion des Chinois et qui ont revendiqué avec succès la création d'un programme spécial en immigration, invitant les personnes d'origine chinoise entrées illégalement au Canada à se dénoncer et à faire régulariser leur statut.


The government has already been very clear in stating that any regularization initiative for foreign nationals who have illegally remained in Canada is unfair to the hundreds of thousands of people who have applied for immigration to Canada through legal channels and have patiently waited for processing.

Le gouvernement a déjà affirmé très clairement que toute initiative de régularisation à l'égard de ressortissants étrangers qui sont demeurés de façon illégale au Canada est injuste pour les centaines de milliers de personnes ayant présenté une demande d'immigration au Canada par les voies légales et attendu patiemment qu'on traite leur cas.


56. Regrets that the abduction of Abu Omar jeopardised Public Prosecutor Spataro's investigation into the terrorist network to which Abu Omar was connected; recalls that had Abu Omar not been illegally seized and transported to another country, he would have faced a regular and fair trial in Italy;

56. regrette que l'enlèvement d'Abou Omar ait porté préjudice à l'enquête que menait le procureur Spataro sur le réseau terroriste auquel était lié Abou Omar; rappelle que, si Abou Omar n'avait pas été illégalement enlevé et transporté dans un autre pays, il aurait fait l'objet d'un jugement ordinaire et équitable en Italie;


56. Regrets that the abduction of Abu Omar jeopardised Public Prosecutor Spataro's investigation into the terrorist network to which Abu Omar was connected; recalls that had Abu Omar not been illegally seized and transported to another country, he would have faced a regular and fair trial in Italy;

56. regrette que l'enlèvement d'Abou Omar ait porté préjudice à l'enquête que menait le procureur Spataro sur le réseau terroriste auquel était lié Abou Omar; rappelle que, si Abou Omar n'avait pas été illégalement enlevé et transporté dans un autre pays, il aurait fait l'objet d'un jugement ordinaire et équitable en Italie;


Recalling the European Union Drugs Strategy 2000 - 2004 and the Action Plan on Drugs 2000 - 2004, as well as the Implementation paper on demand and supply reduction to deliver the EU Drugs Action Plan, in particular section 14.1; Conscious of the advances made in implementing the Strategy and Action Plan and also conscious of the fact that much work remains to be done in order to achieve the objectives; Noting that cannabis ranks first in terms of the quantity, the number of seizures and drug law offences reported within the European Union; Concerned about the role of organised crime in the large-scale trafficking of cannabis towards and within the European Union; Noting that cannabis continues to be the ...[+++]

rappelant la stratégie antidrogue de l'Union européenne (2000-2004) et le plan d'action antidrogue (2000-2004), ainsi que le document relatif à la réduction de l'offre et de la demande de drogue dans le cadre de la mise en œuvre du plan d'action antidrogue de l'UE, et notamment sa section 14.1; conscient des progrès réalisés dans la mise en œuvre de la stratégie et du plan d'action et conscient également du fait que beaucoup reste à faire pour atteindre les objectifs fixés; notant que le cannabis occupe la première place en termes de quantité, de nombre de saisies et d'infractions à la législation en matière de drogue recensées dans l'Union européenne; préoccupé par le rôle joué par la criminalité organisée dans le trafic de cannabis à g ...[+++]




D'autres ont cherché : regulars have illegally     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regulars have illegally' ->

Date index: 2021-03-19
w