Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regulation would really " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
such an interpretation...would be contrary to the clear wording of the regulation and would in addition impair its efficacy by calling in question the proper functioning of the system

une telle interprétation...serait contraire au libellé clair de la réglementation,dont elle compromettrait,de plus,l'effet utile en mettant en cause le fonctionnement adéquat du système
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Then when I heard through other sources that the Canadian Bankers Association validated that this regulation would really hurt this industry, it raised a concern to me.

Ensuite, quand j'ai entendu par d'autres sources que l'Association des banquiers canadiens confirmait que ce règlement porterait réellement préjudice à ce secteur, cela m'a inquiété.


These rules and regulations would have to apply to everyone, so I'm really concerned about that.

Ces règles et règlements devront s'appliquer à tous les intervenants, ce qui m'inquiète vraiment.


Commissioner, what I would simply like to say to you is that I would really like the observatory, for example, to be made operational during the first half of 2009 and for the regulation on market surveillance adopted by the Council to be adopted in this Parliament.

Et ce que je voudrais vous dire simplement M. le Commissaire, c’est que je souhaiterais vraiment que l’Observatoire, par exemple, vous le mettiez en œuvre dès le premier semestre de 2009 et que l’on fasse passer dans ce Parlement le règlement sur la surveillance du marché que le Conseil a adopté.


Members of Parliament would really like to know what those regulations are.

Les députés voudraient vraiment savoir quels seront ces règlements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In adopting these measures in the bill, we would really be regulating.

En adoptant les mesures proposées dans le projet de loi, nous allons vraiment sombrer dans la réglementation.


In fact, that would create dangerous judicial insecurity in all the territory of the European Union because this Treaty regulates a multitude of technical matters and its elimination would really create a threat and the danger of nationalisation of nuclear energy resources.

En réalité, une telle initiative susciterait une insécurité juridique dangereuse sur l’ensemble du territoire de l’Union européenne, étant donné que ce Traité régit une foule de questions techniques et que sa disparition engendrerait une menace de nationalisation des ressources de l’énergie nucléaire.


I believe in a Europe that concentrates on the things that are best managed at European level, but does so really effectively and with the necessary dedication. On the other hand, though, I believe in a Europe that quite deliberately leaves areas of policy where European regulation would tend to be a hindrance to the Member States, to their regions and to their local authorities to deal with.

Je me déclare en faveur d’une Europe qui se concentre sur ce qui peut être le mieux gouverné au niveau européen, avec l’engagement et l’efficacité qui s’imposent, mais laisse délibérément aux autres niveaux de pouvoir, États, Régions, Communes, les compétences pour tout ce qui marcherait moins bien sur base de régulations européennes.


I believe in a Europe that concentrates on the things that are best managed at European level, but does so really effectively and with the necessary dedication. On the other hand, though, I believe in a Europe that quite deliberately leaves areas of policy where European regulation would tend to be a hindrance to the Member States, to their regions and to their local authorities to deal with.

Je me déclare en faveur d’une Europe qui se concentre sur ce qui peut être le mieux gouverné au niveau européen, avec l’engagement et l’efficacité qui s’imposent, mais laisse délibérément aux autres niveaux de pouvoir, États, Régions, Communes, les compétences pour tout ce qui marcherait moins bien sur base de régulations européennes.


I will agree with many of the amendments, but it is quite clear that voting for and adopting them would mean forcing us to go through conciliation for the sake of some marginal points, and that would really be the wrong thing to do, as it would put back the application of the regulation.

Même si je suis d’accord avec bon nombre d’entre eux, il est clair que voter en faveur de ces amendements et les adopter nous obligera à passer par une procédure de conciliation à cause de quelques points marginaux, ce qui n’est pas une bonne idée, car cela repousserait l’application du règlement.


Personally, I would really like us to work together and harmonize all regulations.

Personnellement, je tiens énormément à ce qu'on fasse en sorte de travailler ensemble pour assurer une harmonisation.




Anderen hebben gezocht naar : regulation would really     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regulation would really' ->

Date index: 2025-01-27
w