10. The prohibition set out in paragraph 8(d) shall not apply to a person transporting the regulated product who is able to prove that a transport order specifically covering the regulated product being transported has been issued under the authority of the Commodity Board, its servant or agent, or is in the mail at the times the regulated product is being transported.
10. L’interdiction figurant à l’alinéa 8d) ne s’appliquera pas aux personnes transportant le produit réglementé qui pourront prouver qu’un ordre de transport couvrant spécifiquement la quantité transportée du produit réglementé a été émis conformément à l’autorité de l’Office de commercialisation, de ses employés ou de ses agents, ou se trouve dans le courrier au moment où le produit réglementé est transporté.