In so far as is necessary to achieve the objectives set out in this Regulation and without prejudice to the respective competences of the Member States and the Union institutions, including the European External Action Service, the Agency may develop contacts and enter into administrative arrangements with supervisory authorities, international organisations and the administrations of third countries in particular with those impacting the Union energy wholesale market in order to promote the harmonisation of the regulatory framework.
Dans la mesure où il est nécessaire d'atteindre les objectifs énoncés dans le présent règlement sans préjudice des compétences respectives des États membres et des institutions de l'Union, notamment le service européen pour l'action extérieure, l'agence peut développer des contacts et conclure des accords administratifs avec des autorités de surveillance, des organisations internationales et des administrations de pays tiers, en particulier avec ceux qui ont une influence sur le marché de gros de l'énergie de l'Union afin de favoriser l'harmonisation du cadre réglementaire.