Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chassis frame rail reinforcement
Chassis reinforcement
Concrete reinforcement steel
Concrete reinforcing bar
Deformed bar
Fasten reinforcing strips to wooden vessel components
Fasten wood reinforcing strips to vessel components
Fibrous glass reinforced plastic
Frame reinforcement
Frame side rail reinforcement
Glass fibre reinforced plastic
Glass reinforced laminate
Harness body mould
Mach Link Reinforcing Anchor Special
Rebar
Reinforce a body mould
Reinforce body mould
Reinforce body moulds
Reinforce vessel components through using wood strips
Reinforcement steel
Reinforcing Link
Reinforcing bar
Reinforcing rod
Reinforcing steel
Set up reinforcing steel
Set up steel reinforcement
Setting up of reinforcing steel
Setting up steel reinforcement
Side rail reinforcement

Traduction de «reinforcing link » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Mach Link Reinforcing Anchor Special

Maillon de renfort d’ancrage spécial Mach


set up steel reinforcement | setting up steel reinforcement | set up reinforcing steel | setting up of reinforcing steel

mettre en place de l’acier renforcé


attach firmly wood reinforcing strips to vessel components | fasten reinforcing strips to wooden vessel components | fasten wood reinforcing strips to vessel components | reinforce vessel components through using wood strips

fixer des bandes de renfort en bois aux éléments d’un navire


concrete reinforcing bar | deformed bar | rebar | reinforcement steel | reinforcing bar | reinforcing steel

barre à haute adhérence | barre d'armature | barre pour béton armé | rond à béton


chassis frame rail reinforcement | side rail reinforcement | frame side rail reinforcement | frame reinforcement | chassis reinforcement

renfort de longeron | renfort de bâti | renforcement de longeron


reinforce a body mould | reinforce body moulds | harness body mould | reinforce body mould

renforcer un moule de mannequin


fibrous glass reinforced plastic | glass fibre reinforced plastic | glass reinforced laminate

complexe verre-résine | stratifié verre-résine


concrete reinforcement steel | reinforcing bar | reinforcing rod

acier à béton | acier d'armatures | barre d'armature | fer à béton
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The new mandate of ENISA should make it possible to increase its links with Europol and to reinforce links with industry stakeholders.

Le nouveau mandat de l'ENISA doit lui permettre de resserrer les liens avec Europol et de développer les relations avec les parties prenantes industrielles.


The EU response must therefore be comprehensive and based on a coherent set of actions combining the internal and external dimensions, to further reinforce links between Justice and Home Affairs and Common Security and Defence Policy.

La réponse de l'UE doit donc être globale et reposer sur un ensemble cohérent de mesures combinant dimension intérieure et dimension extérieure pour resserrer les liens entre, d'une part, Justice et Affaires intérieures et, d'autre part, la politique de sécurité et de défense commune.


A reinforced link with the Enterprise Europe Network (EEN) (under COSME) is envisaged ensuring its coordination with the National Contact Points.

Un renforcement des liens avec le réseau Entreprise Europe (dans le cadre de COSME) est envisagé, la coordination avec les points de contact nationaux étant assurée.


However, Slovenia's and Croatia's accession, and the EU perspective of other countries, provide an opportunity to reinforce links and to overcome the legacy of the past.

Toutefois, l’adhésion de la Slovénie et de la Croatie à l’Union européenne et les perspectives d’adhésion d’autres pays donnent l’occasion de renforcer les liens et de surmonter l’héritage du passé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A reinforced link with the Enterprise Europe Network (EEN) (under COSME) is envisaged ensuring its coordination with the National Contact Points.

Un renforcement des liens avec le réseau Entreprise Europe (dans le cadre de COSME) est envisagé, la coordination avec les points de contact nationaux étant assurée.


The new mandate of ENISA should make it possible to increase its links with Europol and to reinforce links with industry stakeholders.

Le nouveau mandat de l'ENISA doit lui permettre de resserrer les liens avec Europol et de développer les relations avec les parties prenantes industrielles.


A reinforced link with the Enterprise Europe Network (EEN) (under COSME) is envisaged ensuring its coordination with the National Contact Points.

Un renforcement des liens avec le réseau Entreprise Europe (dans le cadre de COSME) est envisagé, la coordination avec les points de contact nationaux étant assurée.


reinforcing links between science education and science careers.

le renforcement des liens entre l’enseignement des sciences et les carrières scientifiques.


There are many examples of these mutually reinforcing links:

Il existe de nombreux exemples de ce renforcement mutuel :


Facilitating access to finance and markets, promoting business support services, reinforcing links between enterprises and the scientific base, equipping people with the right skills through education and training, encouraging the take up of new technologies and increasing investment in RD are all key to improving the business environment and stimulating innovation.

Pour améliorer l'environnement des entreprises et stimuler l'innovation, les facteurs clés sont de faciliter l'accès aux financements et aux marchés, promouvoir les services de soutien aux entreprises, renforcer les liens entre les entreprises et la base scientifique, équiper les individus des compétences idoines grâce à l'éducation et à la formation, encourager l'intégration des nouvelles technologies et accroître les investissements en RD.


w