Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DDRRR

Traduction de «reintegration programmes must » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Disarmament, Demobilisation, Repatriation, Resettlement and Reintegration Programme | DDRRR [Abbr.]

programme de désarmement, de démobilisation, de réintégration, de rapatriement ou de réinstallation | DDRRR [Abbr.]


Programme for Refugee Reintegration and Rehabilitation of Resettlement Areas in Eritrea

Programme de réinsertion des réfugiés et le relèvement des zones de réinstallation en Érythrée


Inter-Agency Programme for Community Reintegration and Peace-building for Liberia

Programme interinstitutions pour la réintégration communautaire et la consolidation de la paix au Libéria


Emergency and Reintegration Programme for Displaced Persons, Returnee Population and Demobilized Soldiers

Programme d'urgence et de réinsertion des personnes deplacées, des rapatriés et des soldats démobilisés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The reintegration programmes must emphasise the participation of the family and the entire community by an inclusive approach.

Les programmes de réintégration doivent mettre l’accent sur la participation de la famille et de la communauté dans son ensemble par une approche globale.


In order to avoid either stigmatisation or to give the impression that these children are in a way being rewarded for having been part of armed groups, the reintegration programmes must be open to all vulnerable children in the community targeted by the programme or to all these affected by the conflict, whether or not they have been associated with an armed group.

Afin d’éviter la stigmatisation ou de donner l’impression que ces enfants sont d’une certaine façon récompensés pour leur participation aux groupes armés, les programmes de réintégration doivent être ouverts à tous les enfants vulnérables ou affectés par le conflit de la communauté ciblée par le programme, qu’ils aient été ou non associés à un groupe armé.


Programmes for the demobilisation and reintegration must meet the needs of all the children who are demobilised, whether this has happened through a formal procedure or whether they left the armed forces of their own accord (self-demobilisation).

Les programmes de démobilisation et de réintégration doivent répondre aux besoins de tous les enfants démobilisés, qu’ils l’aient été par un processus formel ou qu’ils aient quitté d’eux mêmes les forces armées (autodémobilisation).


3. Considers that the European Union must support the full and complete implementation of the peace agreement, the demobilisation and reintegration of ex-combatants, including psychosocial programmes for child soldiers and women combatants who have suffered sexual abuse, the demining programme, programmes for alternative and rural development, and the strengthening of the civilian state in rural and urban areas, and that it must al ...[+++]

3. considère que l'Union européenne doit appuyer la mise en œuvre pleine et entière de l'accord de paix ainsi que la démobilisation et la réintégration des anciens combattants, y compris les programmes psychosociaux pour les enfants soldats et les combattantes qui ont été victimes d'abus sexuels, le programme de déminage, les programmes de développement rural et alternatif et le renforcement de l'état civil dans les zones urbaines ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
66. Takes the view that the priority must be to maintain peace and stability and fundamental and human rights through a peaceful and civil foreign policy in line with international law and applied in a non-discriminatory way, and by taking a leading role in the diplomatic and peaceful resolution of conflicts, including mediation initiatives and disarmament, demobilisation and reintegration (DDR) programmes in line with the United Nations Charter; stresses the importance of efforts to improve and strengthen the international (Arms Tra ...[+++]

66. estime qu'il convient de donner la priorité au maintien de la paix, de la stabilité, des droits fondamentaux et des droits de l'homme par une politique étrangère civile et pacifique, conformément au droit international et de façon non discriminatoire, et en jouant un rôle de premier plan dans la résolution diplomatique et pacifique des conflits, notamment par des initiatives de médiation et des programmes de désarmement, de démobilisation et de réintégration, conformément à la charte des Nations unies; souligne l'importance des e ...[+++]


The partners must establish frameworks for cooperation to promote the mobility of persons (particularly in the areas of visas and legal immigration, migration for seasonal work, managing remittances sent by migrants, return and reintegration programmes, etc.).

Les partenaires doivent mettre en place des cadres de coopération pour favoriser la mobilité des personnes (en particulier en matière de visas et d’immigration légale, de migrations dans le cadre d’emplois saisonniers, de gestion des fonds envoyés par les migrants, de programmes de retour et de réintégration, etc.).


The partners must establish frameworks for cooperation to promote the mobility of persons (particularly in the areas of visas and legal immigration, migration for seasonal work, managing remittances sent by migrants, return and reintegration programmes, etc.).

Les partenaires doivent mettre en place des cadres de coopération pour favoriser la mobilité des personnes (en particulier en matière de visas et d’immigration légale, de migrations dans le cadre d’emplois saisonniers, de gestion des fonds envoyés par les migrants, de programmes de retour et de réintégration, etc.).


The programme must help to enhance actions seeking to make a better life for and ensure the social reintegration of victims of violence and people at risk of violence.

Le programme doit contribuer à valoriser les actions visant à améliorer les conditions de vie et la réinsertion sociale des victimes de la violence ainsi que des personnes qui risquent d'y être exposées.


26. Stresses that action must be taken to promote family reunification and reintegration of children affected by armed conflict and to ensure access to educational programmes, vocational training and psychological support, taking into account the specific needs of girls;

26. souligne que des mesures doivent être prises en vue de promouvoir le regroupement familial et la réinsertion des enfants touchés par des conflits armés et de garantir l'accès à des programmes d'éducation, à la formation professionnelle et au soutien psychologique, en tenant compte des besoins spécifiques des filles;


18. Points out that people who are sexually exploited must be regarded as victims and that, in view of the great difficulty they have in escaping sexual exploitation, both the Union and the Member States must take the measures necessary for their reintegration through the use of Community resources and the development of programmes for combating social exclusion, as well as through special measures for the reintegration of female p ...[+++]

18. souligne que les personnes qui font l'objet d'exploitation sexuelle doivent être considérées comme des victimes; qu'eu égard à la difficulté immense qu'elles éprouvent pour s'en sortir, l'Union comme les États membres doivent mettre en œuvre les moyens nécessaires à leur réinsertion par l'utilisation des ressources communautaires et par la planification de programmes de lutte contre l'exclusion sociale, d'une part, et par la prise de mesures spécifiques de réinsertion des femmes qui se prostituent, d'autre part;




D'autres ont cherché : reintegration programmes must     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reintegration programmes must' ->

Date index: 2021-09-17
w