Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Justify what is done to others

Traduction de «reiterate what other » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Reality isn't what it used to be : theatrical politics, ready-to-wear religion, global myths, primitive chic, and other wonders of the postmodern world

Reality isn't what it used to be : theatrical politics, ready-to-wear religion, global myths, primitive chic, and other wonders of the postmodern world


justify what is done to others

justifier ce qu'on fait à autrui


What in the World is going on? A Guide for Canadians wishing to Work, Volunteer or Study in Other Countries

Le tour du monde en 1 001 projets : un guide pour les Canadiens désirant travailler ou étudier à l'étranger
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I can do no other than reiterate what I have said many times before: the European driving force for Member States’ economies is EU cohesion policy.

Je ne peux rien faire d’autre que répéter ce que j’ai déjà dit à de nombreuses reprises: la force motrice européenne des économies des États membres, c’est la politique de cohésion de l’UE.


I would also like to reiterate what Mrs Gill and Mr von Wogau have said, that Europe must indeed be present, must do more with regards to these terrorist hazards in that region of the world as in other regions.

Je voudrais aussi dire – M Gill l’a évoqué, M. von Wogau aussi –, c’est vrai que l’Europe doit être présente, doit faire davantage par rapport à ces risques terroristes, dans cette région du monde comme dans d’autres régions.


However, I want to reiterate what Mr Poettering and others have said: we must not in any way believe that all Arabs are terrorists.

Mais je voudrais répéter ce que M. Poettering et d’autres personnes ont affirmé: nous ne devons en aucun cas croire que tous les Arabes sont des terroristes.


However, I want to reiterate what Mr Poettering and others have said: we must not in any way believe that all Arabs are terrorists.

Mais je voudrais répéter ce que M. Poettering et d’autres personnes ont affirmé: nous ne devons en aucun cas croire que tous les Arabes sont des terroristes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finally, it is very important to reiterate what Mrs Pack said about having a long term strategy for the audio-visual sector in the European Union, a long term coordinated and integrated strategy that allows us to benefit from each other's strengths in every Member State.

Enfin, il est très important de répéter ce que Mme Pack a déclaré à propos de la nécessité d'une stratégie à long terme pour le secteur audiovisuel dans l'Union, une stratégie coordonnée et intégrée qui nous permette de profiter des capacités de chacun des États membres.


I reiterate what I said yesterday: I will not take sides, as a non-aboriginal, and choose between the Gitxsan and Gitanyow on the one side and the Nisga'a on the other.

Je répète ce que j'ai dit hier. En tant que non-autochtone, je ne prendrai parti ni pour les Gitskan et les Gitanyow, ni pour les Nisga'as.


Farm Crisis in Prairie Provinces—Response of Government Hon. Mira Spivak: Honourable senators, as a representative of Manitoba, I cannot help but rise to reiterate what other senators have said, in particular Senator Sparrow.

L'honorable Mira Spivak: Honorables sénateurs, en tant que représentante du Manitoba, je ne peux m'empêcher de répéter ce que d'autres sénateurs ont dit, notamment le sénateur Sparrow.


I want to close simply by reiterating what some other members have said in their remarks, that financial help is still needed.

Pour terminer, je répéterai simplement ce que d'autres députés ont fait remarquer, à savoir qu'une aide financière est encore nécessaire.


I reiterate what I said during the second reading debate on this bill on May 4, on which I spent a lot of time, as did other members of this party.

Je réitère ce que j'ai dit le 4 mai au cours du débat en deuxième lecture sur ce projet de loi, auquel j'ai consacré beaucoup de temps, comme d'autres députés de mon parti.


I would like to reiterate what my colleague for Mercier said: the Government of Canada or the governments of the other provinces should have done the same thing as Quebec in 1964-1965 when it created its Caisse de dépôt et placement.

Je me permets de réitérer, encore une fois, les propos tenus par ma collègue de Mercier qui constatait que le gouvernement du Canada ou les gouvernements des provinces autres que le Québec auraient dû, en 1964-1965, au moment où le Québec a créé sa Caisse de dépôt et placement, faire de même.




D'autres ont cherché : reiterate what other     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reiterate what other' ->

Date index: 2021-03-27
w