In terms of surveillance and then clinical investigation, information that came out of Manitoba relating to First Nations, which was rapidly collected and analyzed and which was the result of a very close collaboration between the federal government, the provincial government, clinicians in Manitoba and the laboratory in Manitoba, allowed the situation in Manitoba relating to First Nations to be widely publicized and to be useful to other communities across the country.
En ce qui concerne la surveillance, puis les recherches cliniques, l'information qui est ressortie du Manitoba concernant les Premières nations, qui a été recueillie et analysée rapidement grâce à une collaboration très étroite entre le gouvernement fédéral, le gouvernement provincial, les cliniciens et le laboratoire au Manitoba, a permis de faire connaître la situation de la province en lien avec les Premières nations et de communiquer des leçons utiles à d'autres collectivités d'un bout à l'autre du pays.