Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Between individuals
Close relations between educational systems
Economic cooperation between developing countries
Founding Act
Founding Act on Relations between Nato and Russia
Interconnections between educational systems
Interindividual
Relations between central and local government
Relations between the State and the regions
Relations between the two German States
South-South cooperation
South-South dialogue
South-South relations

Traduction de «relations between individuals » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
relations between the State and the regions [ relations between central and local government ]

relation État-région [ relation entre les pouvoirs central et local ]


close relations between educational systems | interconnections between educational systems

correspondance entre systèmes éducatifs


Membership: A Working Paper on the Competing Interest Between Individual and Collective Rights

Membership : A Working Paper on the Competing Interest Between Individual and Collective Rights


privately negotiated dealings between individuals in transferable securities

transactions de gré à gré entre particuliers


Founding Act | Founding Act on Mutual Relations, Cooperation and Security | Founding Act on Relations between Nato and Russia | NATO/Russia Founding Act

Acte fondateur | Acte fondateur sur les relations, la coopération et la sécurité mutuelles


relations between the two German States

relation interallemande


interindividual | between individuals

interindividuel | qui concerne les relations entre individus


Convention on mutual non-aggression and non-use of force in relations between the States of Asia and the Pacific

Convention sur la non-agression et le non-recours à la force dans les relations entre les États d'Asie et du Pacifique


International Seminar on the Social and Economic Relations between Indigenous Peoples and States

Séminaire international sur les relations sociales et économiques entre les populations autochtones et les États


South-South cooperation [ economic cooperation between developing countries | South-South dialogue | South-South relations | South-South relations(ECLAS) ]

coopération Sud-Sud [ coopération économique entre PVD | dialogue Sud-Sud | relation Sud-Sud ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
That part should be related as much to the Canadian Human Rights Act which, as we know, not only forbids discrimination on several grounds but ensures that individuals can feel protected in an extremely important legislation governing the relations between the government and citizens as well as the relations between individuals within federally regulated corporations.

C'est une disposition qui devrait concerner tout autant la Loi canadienne des droits de la personne qui, on le sait, non seulement interdit la discrimination sur un certain nombre de motifs, mais fait en sorte que les individus puissent se sentir protégés dans un texte de loi extrêmement important qui régit les relations entre l'État et les citoyens, mais également qui régit les relations de citoyens à l'intérieur d'entreprises de juridiction fédérale.


This means that all federal statutes, such as the Divorce Act, for example, apply to Quebec, but that all private law matters, that is to say relations between individuals and between corporations and individuals, are governed by the province's own statutes, but in particular, first and foremost, by the Civil Code of Quebec.

Cela veut dire que toutes les lois fédérales, par exemple la Loi sur le divorce, sont d'application générale au Québec, mais que tout ce qui a trait au droit privé, c'est-à-dire les relations entre individus, entre personnes morales et entre personnes physiques, est régi par des lois particulières, mais surtout, d'abord et avant tout par le Code civil du Québec.


(3) Articles 101 and 102 TFEU produce direct effects in relations between individuals and create, for the individuals concerned, rights and obligations which national courts must enforce.

(3) Les articles 101 et 102 du TFUE produisent des effets directs dans les relations entre les particuliers et créent, pour les personnes concernées, des droits et des obligations au respect desquels les juridictions nationales sont tenues de veiller.


(3) Articles 101 and 102 TFEU produce direct effects in relations between individuals and create, for the individuals concerned, rights and obligations which national courts must enforce.

(3) Les articles 101 et 102 du traité FUE produisent des effets directs dans les relations entre les particuliers et créent, pour les personnes concernées, des droits et des obligations au respect desquels les juridictions nationales sont tenues de veiller.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Calls on Russia to comply with all its multilateral obligations deriving from its accession to the WTO and to implement its WTO commitments fully; calls on Russia to refrain from imposing arbitrary bans on products from EU Member States, as such measures are harmful to bilateral relations between individual Member States and Russia, and to EU-Russia relations;

9. invite la Russie à honorer toutes ses obligations multilatérales découlant de son adhésion à l'OMC et à mettre en œuvre intégralement les engagements qu'elle a pris dans ce cadre; invite la Russie à s'abstenir d'imposer des interdictions arbitraires à des produits en provenance des États membres de l'Union, étant donné que de telles mesures nuisent aux relations bilatérales entre les États membres et la Russie ainsi qu'entre l'Union et la Russie;


9. Calls on Russia to comply with all its multilateral obligations deriving from its accession to the WTO and to implement its WTO commitments fully; calls on Russia to refrain from imposing arbitrary bans on products from EU Member States, as such measures are harmful to bilateral relations between individual Member States and Russia, and to EU-Russia relations;

9. invite la Russie à honorer toutes ses obligations multilatérales découlant de son adhésion à l'OMC et à mettre en œuvre intégralement les engagements qu'elle a pris dans ce cadre; invite la Russie à s'abstenir d'imposer des interdictions arbitraires à des produits en provenance des États membres de l'Union, étant donné que de telles mesures nuisent aux relations bilatérales entre les États membres et la Russie ainsi qu'entre l'Union et la Russie;


The third and final commitment relates to the ability to truly represent the interests of the European Union as a union, by managing not to be overly influenced by the power relations between individual countries and with the Council in general, and by finding true alliances between those in the European Parliament, the voluntary sector and business who share the idea that the European Union is much more than the sum of the EU governments.

Le troisième et dernier engagement porte sur la capacité de véritablement représenter les intérêts de l’Union européenne en tant qu’union, en parvenant à ne pas être excessivement influencés par les rapports de force entre les différents pays et, de manière générale, avec le Conseil, et en trouvant de vraies alliances entre ceux qui, au sein du Parlement européen, du secteur associatif et du monde de l’entreprise, partagent cette idée que l’Union européenne est bien plus que la somme des gouvernements européens.


The reason for such a motion as this is to make the relations between individuals and political parties more fair and equitable, because someone earning less than $30,000 a year cannot afford to contribute $10,000 to a political party, whereas someone else whose annual income is over $100,000 can of course give more.

C'est donc pour rendre les rapports entre les individus et les partis politiques plus justes et équitables qu'une telle motion a sa raison d'être, car une personne gagnant moins de 30 000 $ par année ne peut pas se permettre une contribution de 10 000 $ à un parti politique, tandis qu'une autre personne dont les revenus annuels s'élèvent à plus de 100 000 $ par année peut naturellement en donner davantage.


Thus, the restrictions placed by the TACA parties on the availability of individual service contracts have prevented not only the development of long term relations between individual shippers and individual shipping lines but may also have hindered the development of better services and greater price stability.

Par conséquent, les restrictions imposées par les parties du TACA, concernant l'offre de contrats de services individuels, ont empêché non seulement le développement de relations individuelles à long terme entre les chargeurs et les armateurs de leur choix , mais aussi ont freiné le développement de meilleurs services de transport ainsi que celui d'une plus grande stabilité des prix.


In recent days and weeks we have seen that relations between individual ASEAN member countries are somewhat challenged, for example between Cambodia and Thailand.

Au cours des derniers jours et des dernières semaines, nous avons constaté que les relations entre certains pays membres de l'ANASE sont quelque peu tendues, notamment entre le Cambodge et la Thaïlande.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relations between individuals' ->

Date index: 2022-06-10
w