Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continuous improvement of labour relations
Relation of continuity

Traduction de «relations had continued » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


to initiate or continue judicial proceedings or proceedings for administrative penalties in relation to the same matters

engager ou continuer des poursuites judiciaires ou des procédures visant à appliquer des sanctions administratives


Consolidated statement of continuing ICAO policies and practices related to environmental protection

Exposé récapitulatif de la politique permanente et des pratiques de l’OACI dans le domaine de la protection de l’environnement


continuous operation duty-type with related load/speed changes

service ininterrompu à changement de vitesse périodique


continuous improvement of labour relations

amélioration continue des relations de travail


continuous operation duty-type with related load/speed changes

service ininterrompu à changement de vitesse périodique


Consolidated statement of ICAO continuing policies and associated practices related specifically to air navigation

Exposé récapitulatif des aspects de la politique permanente de l'OACI et des règles pratiques relevant spécifiquement du domaine de la navigation aérienne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The two sides noted with satisfaction that their trade and economic relations had continued to deepen and bilateral trade had steadily returned to the levels enjoyed prior to the financial crisis.

Les deux parties ont noté avec satisfaction que leurs relations économiques et commerciales s'étaient encore renforcées et que le commerce bilatéral avait retrouvé durablement le niveau atteint avant la crise financière.


The two sides noted with satisfaction that their trade and economic relations had continued to deepen and bilateral trade had steadily returned to the levels enjoyed prior to the financial crisis.

Les deux parties ont noté avec satisfaction que leurs relations économiques et commerciales s'étaient encore renforcées et que le commerce bilatéral avait retrouvé durablement le niveau atteint avant la crise financière.


whereas the Commission concluded that in 2010 Turkey had continued its political reform process, but that lack of dialogue and of a spirit of compromise between the main political parties has a negative impact on relations between key political institutions and slows down work on political reforms,

considérant que la Commission conclut qu'en 2010, la Turquie a poursuivi ses réformes politiques, mais que le manque de dialogue et d'esprit de compromis entre les principaux partis politiques nuit aux relations entre les institutions politiques clés et ralentit la marche des réformes politiques,


110. Those working with unaccompanied minors shall have had ð and continue to ï or receive appropriate training concerning their needs, and shall be bound by the confidentiality principle as defined in the national law, in relation to any information they obtain in the course of their work.

66. Le personnel chargé des mineurs non accompagnés a eu ou et continue à reçoit recevoir une formation appropriée concernant leurs besoins et est tenu par le devoir de confidentialité prévu dans le droit national, en ce qui concerne les informations dont il a connaissance du fait de son travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The French Republic complains that, at paragraph 37 of the judgment under appeal, the General Court held that the contested decision had been adopted in breach of the principles relating to the rights of the defence, inasmuch as the Council had adopted the decision without first informing the PMOI of the new information or new material in the file which, in its view, justified the continued inclusion of the PMOI in the list referre ...[+++]

La République française fait grief au Tribunal d’avoir jugé, au point 37 de l’arrêt attaqué, que la décision litigieuse a été adoptée en violation des principes relatifs aux droits de la défense dès lors que le Conseil a adopté cette décision sans avoir préalablement communiqué à la PMOI les nouvelles informations ou les nouveaux éléments du dossier qui, selon lui, justifiaient son maintien dans la liste visée à l’article 2, paragraphe 3, du règlement n° 2580/2001.


The second agreement of 31 October 1995 (hereinafter the FOGASA II agreement) related to the amounts that FOGASA had continued to pay after the agreement of 5 November 1993 in wages and compensation that SNIACE owed to its staff.

Le deuxième accord du 31 octobre 1995 (ci-après «l’accord FOGASA II») portait sur les montants que le FOGASA avait continués à verser après l’accord du 5 novembre 1993 au titre des salaires et indemnités dus par SNIACE à son personnel.


At the annual meeting in December 2002, the Luxembourg authorities reported that 2002 had seen a great deal of progress in particular in implementing those measures which had yet to be covered at the end of 2001, namely measures relating to equal opportunities in continuing training and to the expansion of child-care facilities.

Lors de la rencontre annuelle de décembre 2002, les autorités luxembourgeoises ont relevé que l'année 2002 a permis en particulier de progresser dans la mise en oeuvre des mesures non encore couvertes à la fin de 2001, à savoir les mesures relatives à l'égalité des chances dans la formation continue et au développement des structures de garde d'enfants.


In relation to OP amendments, two changes affecting the ESF have been agreed for Saxony whilst discussions with Saxony-Anhalt continued at the end of 2002 in order to respond with the ESF to the flood disaster of summer 2002 which had particularly affected those two Länder (see above).

En ce qui concerne la modification des programmes opérationnels, deux changements touchant le FSE ont été convenus pour la Saxe, tandis que les discussions avec la Saxe-Anhalt se poursuivaient en fin d'année 2002 en vue de réagir, au titre du FSE, aux inondations catastrophiques de l'été 2002, qui ont particulièrement frappé ces deux Länder.


It had continued to make progress in adopting the acquis relating to the customs union.

Elle a progressé constamment dans l'adoption de l'acquis relatif à l'Union douanière.


Hungary had continued to improve its means of action in areas relating to justice and home affairs, especially through the adoption of new legislation on organised crime, corruption and the admission of immigrants.

La Hongrie a poursuivi ses efforts en vue d'améliorer ses moyens d'action dans tous les secteurs touchant à la justice et aux affaires intérieures, notamment en adoptant une nouvelle législation sur le crime organisé, la corruption et les dispositions relatives à l'admission des immigrants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relations had continued' ->

Date index: 2022-04-14
w