Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act empathetically to others
Agreement on Remains-related Matters
Consider weight of passengers in stabilising vessel
Relate empathetically
Relate to others empathetically
Remain empathetic
The ... aid shall remain payable
The Court shall remain permanently in session

Traduction de «relations shall remain » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the ... aid shall remain payable

l'aide .....reste acquise


the rights and obligations which individuals and economic operators have already acquired shall remain

les droits et les obligations que les particuliers et les opérateurs économiques ont déjà acquis sont préservés


the Court shall remain permanently in session

la Cour demeure en fonction d'une manière permanente


Explanatory Notes Relating to Remaining Budget 2006 Income Tax Measures, Dividend Taxation and Canadian Vintners and Brewers

Notes explicatives concernant les mesures d'impôt résiduelles du budget de 2006, l'imposition des dividendes et les producteurs canadiens de vin et de bière


ensure ship remains stable in accordance with weight of passengers | maintain stability of the vessel in relation to the weight of passengers | consider weight of passengers in stabilising vessel | maintain ship stability in relation to weight of passengers

maintenir la stabilité du navire en fonction du poids des passagers


act empathetically to others | remain empathetic | relate empathetically | relate to others empathetically

réagir avec empathie


Remediation / Risk Management of Remaining DIAND-Related Contaminated Sites

Mesures correctives / Activités de gestion des risques par rapport aux sites contaminés relevant du MAINC qui restent


Agreement on Remains-related Matters

Accord sur les questions relatives aux dépouilles mortelles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(8) Where a motion taken up and considered in accordance with this section is not adopted by the House of Parliament in which it was introduced, or is adopted, with or without amendments, by that House but is not concurred in by the other House, the order or regulation to which the motion relates shall remain unaffected.

(8) Le décret ou le règlement qui, dans les conditions prévues par le présent article, a fait l’objet d’une motion rejetée, ou adoptée mais non agréée, demeure inchangé.


4 (1) The property in, and the right to the use of, all Dominion water-powers are hereby declared to be vested in and shall remain in the Crown, except any rights of property in or relating to the use of Dominion water-powers that before June 6, 1919 were granted by the Crown.

4 (1) La propriété et le droit d’usage de toutes forces hydrauliques du Canada sont déclarés attribués à la Couronne et lui appartiennent, sauf les droits de propriété ou d’usage de ces forces hydrauliques qui, avant le 6 juin 1919, ont été concédés par la Couronne.


Existing certificates, issued in accordance with Regulation (EU) No 842/2006, shall remain valid, on condition that, by 1 January 2020, all persons holding such certificates shall have undertaken an evaluation process in relation to technologies referred to point (e) of paragraph 2.

Les certificats existants, délivrés conformément au règlement (CE) n° 842/2006, demeurent valides à la condition que, d'ici le 1 janvier 2020, toutes les personnes titulaires de ces certificats se soient soumises à une procédure d'évaluation concernant les techniques citées au paragraphe 2, point e).


2. Expresses, however, its concern over certain articles in the new Constitution, with special regard to those related to the status of the armed forces, including the following: Article 202, which declares that the Minister of Defence, who is also the Commander-in-Chief, shall be appointed from among the armed forces’ officers; Article 203 on the budget of the armed forces; Article 204 allowing the trial of civilians by military judges in case of crimes of direct assaults against military installations, military zones, military equ ...[+++]

2. exprime néanmoins ses préoccupations quant à certains articles de la nouvelle constitution, notamment ceux liés au statut des forces armées, y compris les articles suivants: l'article 202, qui dispose que le ministre de la défense, qui est aussi le commandant en chef, est désigné parmi les officiers des forces armées, l'article 203 sur le budget des forces armées, l'article 204, qui permet le jugement de civils par des juges militaires en cas de délits ou d'attentats visant directement des installations militaires, des zones militaires, des équipements militaires, des documents et des secrets militaires, des fonds publics des forces a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Expresses, however, its concern over certain articles in the new Constitution, with special regard to those related to the status of the armed forces, including the following: Article 202, which declares that the Minister of Defence, who is also the Commander-in-Chief, shall be appointed from among the armed forces’ officers; Article 203 on the budget of the armed forces; Article 204 allowing the trial of civilians by military judges in case of crimes of direct assaults against military installations, military zones, military equ ...[+++]

5. exprime néanmoins ses préoccupations quant à certains articles de la nouvelle constitution, notamment ceux liés au statut des forces armées, y compris les articles suivants: l'article 202, qui dispose que le ministre de la défense, qui est aussi le commandant en chef, est désigné parmi les officiers des forces armées, l'article 203 sur le budget des forces armées, l'article 204, qui permet le jugement de civils par des juges militaires en cas de délits ou d'attentats visant directement des installations militaires, des zones militaires, des équipements militaires, des documents et des secrets militaires, des fonds publics des forces a ...[+++]


Cross-border transfers of registered offices shall not give rise to the winding-up of the company concerned or to any interruption or loss of its legal personality; consequently, the company shall retain its legal identity and all its assets, liabilities and contractual relations shall remain unaffected. Furthermore, the transfer shall not circumvent legal, social and fiscal conditions.

Le transfert transfrontalier du siège social n'entraîne pas la dissolution de la société concernée ou toute autre interruption ou perte de sa personnalité juridique; par conséquent, la société conserve son identité juridique et ses actifs et passifs, ainsi que ses relations contractuelles, ne sont pas affectés. En outre, le transfert ne contourne pas des conditions juridiques, sociales et fiscales.


at 15 minutes before the expiry of the time provided for government orders on Thursday, February 12, 2009, the Speaker shall interrupt the proceedings then in progress and, put, forthwith and successively, without debate or amendment, every question necessary to dispose of any opposition motion before the House, of any item for the restoration or reinstatement of any item in the said estimates, or any opposed item in the estimates and for the passage at all stages of any bill based thereon, provided that the Standing Orders relating to the ordinary hou ...[+++]

quinze minutes avant l’expiration de la période prévue pour les Ordres émanant du gouvernement le jeudi 12 février 2009, le Président interrompe les délibérations et mette aux voix, sur-le-champ et successivement, sans autre débat ni amendement, toute question nécessaire pour disposer d'une motion d’opposition dont la Chambre est saisie, de motion de rétablissement de tout poste du budget ou à tout poste du budget auquel on s’oppose et pour l’adoption à toutes les étapes de tout projet de loi s’y rattachant, sous réserve que les articles relatifs à l’heure ordinaire de l’ajournement quotidien demeurent suspendus jusq ...[+++]


ensuring that a Commission presence at plenary sittings and meetings of the European Parliament’s parliamentary committees shall be a priority for Commissioners; it is agreed that the Commission shall inform the European Parliament immediately (preferably in plenary sitting) of its decisions, proposals and initiatives; furthermore, in the context of on-going dialogue with the European Parliament, the President of the Commission and the Vice-President responsible for interinstitutional relations shall establish, and remain ...[+++]

– il faut veiller à ce qu'une présence de la Commission aux séances plénières et aux réunions des commissions du Parlement européen soit une priorité pour les commissaires; il a été décidé que la Commission informera le Parlement immédiatement (de préférence en plénière) de ses décisions, propositions et initiatives; en outre, dans le contexte du dialogue engagé avec le Parlement européen, le Président de la Commission et le vice-président chargé des relations interinstitutionnelles établiront des contacts et resteront en contact régulier avec la Conférence des présidents,


the Standing Orders relating to the ordinary hour of daily adjournment shall remain suspended until all such questions pursuant to paragraph (c) have been decided.

les articles relatifs à l’heure ordinaire de l’ajournement quotidien demeurent suspendus jusqu’à ce que la Chambre se soit prononcée sur toutes les questions à mettre aux voix conformément à l’alinéa c) du présent paragraphe.


The Standing Orders relating to the ordinary hour of daily adjournment shall remain suspended until all such questions have been decided.

Les articles relatifs à l’heure ordinaire de l’ajournement quotidien demeurent suspendus jusqu’à ce que toutes les questions susmentionnées aient été réglées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relations shall remain' ->

Date index: 2024-11-12
w