This law would protect average Canadian consumers and, yes, there would be some relatively minor costs associated with keeping measurement devices inspected and working properly, but, as I have just explained, the legislation offers tangible benefits for the small business operator, the independent gas retailer, the independent grocer, the rural lumber mill or the small scale cheese factory.
Cette mesure législative protégerait les consommateurs canadiens et, oui, il y aurait des coûts relativement minimes pour faire faire l'inspection périodique et assurer le bon fonctionnement des appareils de mesure, mais, comme je viens de l'expliquer, cette mesure législative présente des avantages tangibles pour l'exploitant d'une petite entreprise, le détaillant d'essence indépendant, l'épicier indépendant, la scierie rurale et la fromagerie artisanale.