B. whereas tourism in the less-developed areas of the Community accounts for a relatively greater share of economic activity compared with the Community average, up to 75% greater in some island regions, and thereby plays an important role in the redistribution of wealth and as an instrument of economic development,
considérant que le tourisme revêt, dans les régions moins développées de la Communauté, une importance relativement plus grande que dans l'ensemble de celle-ci, allant jusqu'à dépasser de 75 % la moyenne communautaire dans certaines régions insulaires, et joue ainsi un rôle notable dans la redistribution des richesses et le développement économique,