Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advertise new book releases
Advocate new book releases
Community release center
Community release centre
Draft press release
Draft press releases
Drafting press releases
Endorse new book releases
FRF
FSH-RF
FSH-releasing factor
FSHRF
FSHRH
Follicle stimulating releasing factor
Follicle-stimulating hormone releasing factor
Follicle-stimulating hormone releasing hormone
Hood latch release
Hood release handle
Hood release lever
Immediate release solid oral dosage form
Immediate-release oral dosage form
Immediate-release oral formulation
Immediate-release oral pharmaceutical form
Inside hood lock release
Inside hood release
Interim release
Interior hood release
Keep up-to-date with latest book releases
Keeping up-to-date with latest book releases
Lubricant agent
Market new book releases
Mold lubricant
Mold release
Mold release agent
Mold release material
Mold-release agent
Mould lubricant
Mould release
Mould-release agent
Parting agent
Pre-trial release
Prepare press releases
Provisional release
Release agent
Release center
Release centre
Release community
Release material
Release of previous year's provisions
Release of provisions
Release pending trial
Remain up-to-date with latest book releases
Stay up-to-date with latest book releases
Temporary release
Temporary release from custody
Transfer from provision accounts
Transfer from provisions
Transition center
Transition centre

Traduction de «released by iranian » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mould release [ mould lubricant | mold release agent | mould-release agent | release agent | mold release | parting agent | mold release material | mold-release agent | mold lubricant | lubricant agent | release material ]

lubrifiant de moule [ agent de démoulage | agent démoulant | produit démoulant | agent antiadhérent | produit antiadhérent | démoulant ]


draft press release | drafting press releases | draft press releases | prepare press releases

rédiger des communiqués de presse


advocate new book releases | endorse new book releases | advertise new book releases | market new book releases

annoncer la sortie de nouveaux livres


keep up-to-date with latest book releases | keeping up-to-date with latest book releases | remain up-to-date with latest book releases | stay up-to-date with latest book releases

se tenir informé des dernières parutions de livres


follicle stimulating releasing factor | follicle-stimulating hormone releasing factor | follicle-stimulating hormone releasing hormone | FSH-releasing factor | FRF [Abbr.] | FSHRF [Abbr.] | FSH-RF [Abbr.] | FSHRH [Abbr.]

facteur de libération d'hormone de stimulation du follicule


allocation from provisions and reserves for doubtful accounts | release of previous year's provisions | release of previous year's provisions for possible losses | release of provisions | release of provisions for contingencies and depreciation | transfer from provision accounts | transfer from provisions

virements des comptes de provisions


immediate release solid oral dosage form | immediate-release oral dosage form | immediate-release oral formulation | immediate-release oral pharmaceutical form

forme orale à libération immédiate | forme solide pour voie orale à libération immédiate


interim release [ release pending trial | pre-trial release | temporary release from custody | temporary release | provisional release ]

mise en liberté provisoire [ libération provisoire | liberté provisoire ]


hood release lever | hood release handle | inside hood release | interior hood release | inside hood lock release | hood latch release

levier d'ouverture de capot | commande intérieure d'ouverture de capot | commande de déverrouillage de capot


transition center [ transition centre | release centre | release center | release community | community release center | community release centre ]

foyer de transit [ maison-relais | centre prélibératoire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I call on Iranian authorities to vacate the convictions and release the accused, the whole in accordance with Iranian justice and Islamic law.

J'en appelle aux autorités iraniennes afin qu'elles renversent la décision et libèrent les accusés, conformément à la loi islamique et à la justice iranienne.


Honourable senators, as a member of the Senate of Canada, I make this my personal request and plea to the Iranian authorities to demonstrate compassion, understanding and respect for the strength, freedom and dignity of the Iranian human spirit, by immediately releasing Seyed Zia Nabavi from his captivity in the Karoun Prison and allow him to return home to his family and to his Iranian community.

Honorables sénateurs, en tant que membre du Sénat du Canada, j'implore personnellement les autorités iraniennes à faire preuve de compassion, de compréhension et de respect à l'égard de la force, de la liberté et de la dignité de l'esprit humain iranien en ordonnant immédiatement la libération de Seyed Zia Nabavi, qui est incarcéré à la prison de Karoun, afin de lui permettre de rentrer à la maison pour qu'il retrouve sa famille et sa collectivité iranienne.


Heartbreakingly, in April 2009, the Iranian courts issued an agreement to release Shabnam on bail, but an Iranian judge personally blocked her freedom, saying that he needed to discipline her.

Le pire, c'est que, en avril 2009, les tribunaux iraniens ont accepté de libérer Shabnam sous caution, mais un juge est personnellement intervenu pour empêcher sa libération, affirmant qu'il fallait la mater.


the release of certain frozen funds or economic resources held by the Central Bank of Iran, after having determined that the funds or economic resources are necessary for the reimbursement of a claim due under a contract or agreement concluded by an Iranian person, entity or body before 16 October 2012 where such a contract or agreement provides for the reimbursement of outstanding amounts to persons, entities or bodies under the jurisdiction of Member States;

le déblocage de certains fonds ou ressources économiques gelés de la Banque centrale d'Iran, après avoir établi que les fonds ou ressources économiques en question sont nécessaires au remboursement d'une créance au titre d'un contrat ou d'un accord conclu par une personne, une entité ou un organisme iranien avant le 16 octobre 2012, lorsque ce contrat ou cet accord prévoit le remboursement de montants restant dus à des personnes, des entités ou des organismes relevant de la juridiction des États membres,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Strongly condemns the illegal detention of Iranian opposition leaders Mir Hossein Mousavi and Mehdi Karroubi together with their wives by Iranian security forces and calls for their immediate and unconditional release; points out that the detention was carried out in violation of Iranian law; condemns the attitude of the Iranian authorities to the opposition exercising its legitimate right to protest and declares its solidarity with the Iranian people in their democratic aspirations; deplores the hypocrisy of the Iranian governm ...[+++]

7. condamne fermement la détention illégale de dirigeants de l'opposition iraniens, Mir Hossein Mousavi et Mehdi Karroubi, et de leurs épouses par les forces de sécurité iraniennes et demande leur libération immédiate et inconditionnelle; souligne que leur détention a été effectuée en violation du droit iranien; condamne l'attitude des autorités iraniennes à l'égard de l'opposition, qui exerce son droit légitime à protester, et déclare sa solidarité avec le peuple iranien dans ses aspirations démocratiques; déplore l'hypocrisie du gouvernement iranien, qui, tout en affirmant soutenir la liberté en Égypte, a eu recours à la force de ma ...[+++]


7. Strongly condemns the illegal detention of Iranian opposition leaders Mir Hossein Mousavi and Mehdi Karroubi together with their wives by Iranian security forces and calls for their immediate and unconditional release; points out that the detention was carried out in violation of Iranian law; condemns the attitude of the Iranian authorities to the opposition exercising its legitimate right to protest and declares its solidarity with the Iranian people in their democratic aspirations; deplores the hypocrisy of the Iranian governm ...[+++]

7. condamne fermement la détention illégale de dirigeants de l'opposition iraniens, Mir Hossein Mousavi et Mehdi Karroubi, et de leurs épouses par les forces de sécurité iraniennes et demande leur libération immédiate et inconditionnelle; souligne que leur détention a été effectuée en violation du droit iranien; condamne l'attitude des autorités iraniennes à l'égard de l'opposition, qui exerce son droit légitime à protester, et déclare sa solidarité avec le peuple iranien dans ses aspirations démocratiques; déplore l'hypocrisie du gouvernement iranien, qui, tout en affirmant soutenir la liberté en Égypte, a eu recours à la force de ma ...[+++]


‘Strongly condemns the illegal detention of Iranian opposition leaders, Mir Hossein Mousavi and Mehdi Karoubi, together with their wives, by Iranian security forces and calls for their immediate and unconditional release; points out that the detention was carried out in violation of Iranian law; condemns the attitude of the Iranian authorities to the opposition exercising its legitimate right to protest and declares its solidarity with the Iranian people in their democratic aspirations; deplores the hypocrisy of the Iranian Governm ...[+++]

(EN) «condamne fermement la détention illégale de dirigeants de l’opposition iraniens, Mir Hossein Mousavi et Mehdi Karroubi, et de leurs épouses par les forces de sécurité iraniennes et demande leur libération immédiate et inconditionnelle; souligne que leur détention a été effectuée en violation du droit iranien; condamne l’attitude des autorités iraniennes à l’égard de l’opposition, qui exerce son droit légitime à protester, et déclare sa solidarité avec le peuple iranien dans ses aspirations démocratiques; déplore l’hypocrisie du gouvernement iranien, qui, tout en affirmant soutenir la liberté en Égypte, a eu recours à la force de ...[+++]


22. Condemns the systematic harassment of labour activists carried out by the Iranian authorities, contrary to the pledges Iran made during the United Nations Universal Periodic Review process to respect the social and economic rights of its citizens and their right to freedom of expression; urges the Iranian authorities to release all arrested labour activists and respect the right of trade union activists and teachers to participate in International Workers‘ Day (1 May) and National Teachers’ Day (2 May); calls on the Iranian Gove ...[+++]

22. condamne le harcèlement systématique des militants travaillistes par les autorités iraniennes, contraire aux engagements pris par l'Iran au cours de l'examen périodique universel des Nations unies quant au respect des droits sociaux et économiques de ses citoyens et à leur droit à la liberté d'expression; demande instamment aux autorités iraniennes que soient libérés tous les militants travaillistes arrêtés et soit respecté le droit des militants syndicalistes et enseignants à participer à la Journée mondiale du travail (le 1 mai) et à la Journée nationale des enseignants (le 2 mai); demande au gouvernement iranien que soient respe ...[+++]


I am calling on the government to call in the Iranian chargé d'affaires, head of the mission, and to call on the Iranian government to stop the persecution of the members of the Baha'i faith and to immediately release the seven leaders of the Baha'i community who remain imprisoned in Iran.

Je demande au gouvernement de convoquer le chargé d'affaires iranien et chef de mission et de demander au gouvernement iranien de faire cesser la persécution des baha’is et de libérer sans délai les sept leaders de la communauté baha’ie encore emprisonnés en Iran.


Honourable senators, we should all join with them and ask the Iranian government to release the members of the former leadership, pending an open and fair trial; to commute the sentences of the three youth imprisoned in Shiraz; and to accord its Baha'i citizens the same rights and freedoms as are guaranteed all Iranians in its constitution and conform to international human rights standards.

Honorables sénateurs, nous devrions tous joindre nos voix aux leurs et réclamer que le gouvernement iranien libère les anciens dirigeants en attendant un procès juste et ouvert, qu'il commue la peine des trois jeunes emprisonnés à Chiraz, qu'il accorde à ses concitoyens baha'is les mêmes droits et libertés qui sont garantis à tous les Iraniens en vertu de leur constitution et qu'il respecte les normes internationales en matière de respect des droits de la personne.




D'autres ont cherché : fsh-rf     fsh-releasing factor     advertise new book releases     advocate new book releases     community release center     community release centre     draft press release     draft press releases     drafting press releases     endorse new book releases     follicle stimulating releasing factor     follicle-stimulating hormone releasing factor     follicle-stimulating hormone releasing hormone     hood latch release     hood release handle     hood release lever     immediate-release oral dosage form     immediate-release oral formulation     immediate-release oral pharmaceutical form     inside hood lock release     inside hood release     interim release     interior hood release     lubricant agent     market new book releases     mold lubricant     mold release     mold release agent     mold release material     mold-release agent     mould lubricant     mould release     mould-release agent     parting agent     pre-trial release     prepare press releases     provisional release     release agent     release center     release centre     release community     release material     release of previous year's provisions     release of provisions     release pending trial     temporary release     temporary release from custody     transfer from provision accounts     transfer from provisions     transition center     transition centre     released by iranian     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'released by iranian' ->

Date index: 2022-06-08
w