Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "relentless fighting continues " (Engels → Frans) :

Through the summer of 1944, the fighting continued against a relentless enemy.

Pendant l'été 1944, les combats se sont poursuivis contre un ennemi acharné.


To conclude : "The European consumers must rest assured that the fight against zoonotic agents will continue relentlessly, always aiming to further reduce their incidence".

Et de conclure: «Les consommateurs européens peuvent en être certains: la lutte contre les agents zoonotiques sera poursuivie sans relâche, dans la perspective d’en réduire toujours plus l’incidence».


And as we express once again our solidarity and compassion with those who still bear the mental and physical scars of that day, the EU will continue its relentless fight against terrorism.

Et, de la même manière que nous réitérons notre solidarité et notre compassion à ceux qui, dans leur esprit et dans leur chair, portent encore les cicatrices de cette épreuve, l'Union poursuivra sa lutte implacable contre le terrorisme.


However, I also know the battle against the scourge of tobacco is a relentless one, but one we will continue to fight on all fronts.

Toutefois, je sais également que la lutte contre le fléau du tabagisme est un combat incessant, mais un combat que nous poursuivrons sur tous les fronts.


Finally, I would like to refer to the war in Chechnya, where the relentless fighting continues – or bombing, to be exact.

Pour terminer, je mentionnerais la Tchétchénie, où les combats - les bombardements plutôt - continuent sans interruption.


Finally, I would like to refer to the war in Chechnya, where the relentless fighting continues – or bombing, to be exact.

Pour terminer, je mentionnerais la Tchétchénie, où les combats - les bombardements plutôt - continuent sans interruption.


Although large-scale measures have been taken, we must continue to fight relentlessly against such atrocities and show our determination to combat this odious phenomenon, which goes against the principles of respect for human dignity and fundamental rights on which Europe is founded.

Malgré les mesures d'envergure qui ont été prises, nous devons continuer à lutter sans relâche contre ces atrocités et démontrer notre détermination à lutter contre ce phénomène odieux qui va à l'encontre les principes sur lesquelles l'Europe est construit: le respect pour la dignité humaine et les droits fondamentaux.


Although large-scale measures have been taken, we must continue to fight relentlessly against such atrocities and show our determination to combat this odious phenomenon, which goes against the principles of respect for human dignity and fundamental rights on which Europe is founded.

Malgré les mesures d'envergure qui ont été prises, nous devons continuer à lutter sans relâche contre ces atrocités et démontrer notre détermination à lutter contre ce phénomène odieux qui va à l'encontre les principes sur lesquelles l'Europe est construit: le respect pour la dignité humaine et les droits fondamentaux.


We will continue to fight relentlessly until we get all the necessary tools to ensure Quebec's cultural development.

Néanmoins, tant que nous n'aurons pas, au Québec, toutes les clés de notre développement culturel en main, nous ne cesserons de nous battre pour les obtenir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relentless fighting continues' ->

Date index: 2025-01-02
w