Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "religious debate which " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Disorders in which there is a temporary loss of the sense of personal identity and full awareness of the surroundings. Include here only trance states that are involuntary or unwanted, occurring outside religious or culturally accepted situations.

Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.


list of topics on which there could be open debates at meetings of the Council of Ministers

liste des questions qui pourraient faire l'objet d'un débat public lors des sessions du Conseil


Information concerning Council legislative deliberations, on other cases of Council deliberations open to the public and on public debates may be found in Addendum 1 to these minutes. | Information which may be released to the public concerning the final adoption of Council acts is contained in Addendum 1 to these minutes.

On trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics. | On trouvera à l'addendum 1 du présent procès-verbal des informations relatives à l'adoption définitive des actes du Conseil qui peuvent être rendues publiques.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. whereas Raif Badawi, a blogger and human rights activist, was charged with apostasy and sentenced by the Criminal Court of Jeddah in May 2014 to 10 years in prison, 1 000 lashes and a fine of SAR 1 million (EUR 228 000) after creating the website ‘Free Saudi Liberals Network’ for social, political and religious debate which was deemed to be an insult to Islam; whereas the sentence also bans Mr Badawi from using any media outlets and from travelling abroad for 10 years after his release from prison;

A. considérant que Raïf Badawi, blogueur et militant des droits de l'homme, qui avait créé un site web, intitulé «Réseau libéral saoudien», consacré aux débats sociaux, politiques et religieux, et considéré comme insultant pour l'islam, a été accusé d'apostasie puis condamné, en mai 2014, par le tribunal pénal de Djedda, à dix années d'emprisonnement, à mille coups de fouet et à une amende d'un million de SAR (soit 228 000 EUR); que le jugement prononcé interdit également à M. Badawi d'utiliser les médias et de quitter le pays pendant dix ans après sa l ...[+++]


A. whereas Raif Badawi, a blogger and human rights activist, was charged with apostasy and sentenced by the Criminal Court of Jeddah in May 2014 to 10 years in prison, 1 000 lashes and a fine of SAR 1 million (EUR 228 000) after creating the website ‘Free Saudi Liberals Network’ for social, political and religious debate which was deemed to be an insult to Islam; whereas the sentence also bans Mr Badawi from using any media outlets and from travelling abroad for 10 years after his release from prison;

A. considérant que Raïf Badawi, blogueur et militant des droits de l'homme, qui avait créé un site web, intitulé "Réseau libéral saoudien", consacré aux débats sociaux, politiques et religieux, et considéré comme insultant pour l'islam, a été accusé d'apostasie puis condamné, en mai 2014, par le tribunal pénal de Djedda, à dix années d'emprisonnement, à mille coups de fouet et à une amende d'un million de SAR (soit 228 000 EUR); que le jugement prononcé interdit également à M. Badawi d'utiliser les médias et de quitter le pays pendant dix ans après sa li ...[+++]


That rather unusual provision, I am told - and I think Senator Murray referred to it - was the result of a compromise after a long debate which occurred within the Presbyterian Church at that time, and also in Parliament, as to whether there would be any remaining religious influence in the university.

Cette disposition assez inhabituelle, d'après ce que l'on m'a dit - et je crois que le sénateur Murray en a parlé - reflétait le compromis auquel on en était arrivé après un long débat au sein de l'Église presbytérienne à l'époque et aussi au Parlement sur la question de savoir si l'université devait conserver son orientation religieuse.


It's fine to talk about " safety first" , everyone would like to be canonized as a saint at the end of their life on earth—I don't want to get into a religious debate, which should please the conservatives, who were starting to get worked up—but, unfortunately, they do not always behave accordingly.

C'est bien beau de parler de safety first, tout le monde aimerait être canonisé à la fin de son existence terrestre — je ne veux pas entrer dans un débat religieux, cela ferait plaisir aux conservateurs qui commenceraient à s'exciter —, malheureusement parfois, dans les faits, cela ne se traduit pas par des actions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Calls on the authorities to put an end to religious persecution and to amend their legislation on the status of religious communities in order to re-establish the legal status of non-recognised religions; calls on Vietnam to withdraw the fifth draft of the Law on Belief and Religion, which is currently under debate in the National Assembly, and to prepare a new draft that conforms to Vietnam’s obligations under Article 18 of the International Covenant on Civil and Politic ...[+++]

demande aux autorités de mettre fin aux persécutions religieuses et de modifier leur législation sur le statut des communautés religieuses afin de rétablir le statut juridique des religions non reconnues; demande au Viêt Nam de retirer la cinquième version de la loi sur la croyance et la religion, qui fait actuellement l'objet d'un débat à l'Assemblée nationale, et de préparer un nouveau projet qui soit conforme aux obligations que le Viêt Nam doit remplir au titre de l'article 18 du pacte international relatif aux droits civils et politiques; réclame la libération des chef ...[+++]


I think to the extent there's a problem in what you're saying it's that there's a longer, more complex debate, which may involve various religious communities, for example, who might be concerned about the absence of an oath for adults.

Je pense que s'il y a un problème d'après ce que vous dites, c'est parce qu'il y a tout un débat beaucoup plus complexe qui serait susceptible de faire intervenir diverses communautés religieuses, par exemple, que l'absence d'un serment pour les adultes pourrait inquiéter.


Although I made a point of not using religious arguments, I did hear debates in this House which were of a religious nature.

Même si j'ai fait attention pour ne pas me servir d'arguments religieux, j'ai tout de même entendu des débats en cette Chambre où les arguments avaient un caractère religieux.


It is a murky discussion, which is held almost as a religious debate between those for and those against.

Il s’agit d’une discussion nébuleuse à laquelle les partisans et les adversaires donnent presque des allures de débat religieux.


The European Union is not founded on religious values, it is founded on values which we owe to the Enlightenment and which, quite independently of the religious leanings of a person or a country and its inhabitants, find their way into the constitutions of the Member States and, as we have seen during today's debate on the Charter of Fundamental Rights, into the EU's perception of fundamental rights.

L'Union ne repose pas, en effet, sur des valeurs religieuses mais sur des valeurs qui, indépendamment de l'orientation religieuse de l'individu ou d'un État et de ses habitants, découlent de la philosophie des Lumières et se répercutent dans les constitutions de nos États membres et - comme nous l'avons constaté aujourd'hui lors du débat sur la Charte des droits fondamentaux - dans la conception qu'a l'UE de ces droits fondamentaux.


That committee recommended that same-sex benefits have this kind of debate, which would examine the moral, philosophical, religious and societal implications of extending same-sex benefits.

Le comité a recommandé que les prestations pour les conjoints de même sexe fassent l'objet de ce genre de débat, qui examinerait les conséquences morales, philosophiques, religieuses et sociétales de l'application des prestations aux conjoints homosexuels.




Anderen hebben gezocht naar : religious debate which     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'religious debate which' ->

Date index: 2021-10-12
w