C. whereas this resolution, like the resolution on homophobia in Europe, was triggered by this and other series of worrying events, such as the prohibition imposed by local authorities on holding equality and gay pride marches, the use by leading politicians and religious leaders of inflammatory or threatening language or hate speech, the failure by the police to provide adequate protection against violent demonstrations by homophobic groups, even while breaking up peaceful demonstrations,
C. considérant que la présente résolution, tout comme la résolution sur l'homophobie en Europe, ont vu le jour en raison des déclarations susmentionnées et de toute une série d'événements inquiétants, tels que l'interdiction imposée par les autorités locales d'organiser aucune marche pour l'égalité ou gay pride, l'emploi par les dirig
eants politiques ou religieux d'un langage enflammé, menaçant ou incitant à la h
aine, l'échec de la police à fournir une protection adéquate et à intervenir, y compris quand des groupes homophobes organi
...[+++]sent des manifestations violentes ou viennent disperser des manifestations pacifiques,