Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "religious minorities best disposed " (Engels → Frans) :

10. Calls on the EEAS and the Commission to use any tools at their disposal, including as formulated in the EU Guidelines for the promotion and protection of freedom of religion or belief, to aid religious communities and to pressurise the Pakistani Government to do more for the protection of religious minorities; appreciates, in this regard, the recent visit of the EU Special Representative for Human Rights to Pakistan, and the d ...[+++]

10. demande au SEAE et à la Commission de faire usage de tous les instruments à leur disposition, y compris ceux cités dans les lignes directrices de l'Union sur la promotion et la protection de la liberté de religion ou de conviction, afin d'aider les communautés religieuses et d'inciter fortement le gouvernement pakistanais à prendre davantage de mesures pour protéger les minorités religieuses; se félicite, à cet égard, de la ré ...[+++]


10. Calls on the EEAS and the Commission to use any tools at their disposal, including as formulated in the EU Guidelines for the promotion and protection of freedom of religion or belief, to aid religious communities and to pressurise the Pakistani Government to do more for the protection of religious minorities; appreciates, in this regard, the recent visit of the EU Special Representative for Human Rights to Pakistan, and the d ...[+++]

10. demande au SEAE et à la Commission de faire usage de tous les instruments à leur disposition, y compris ceux cités dans les lignes directrices de l'Union sur la promotion et la protection de la liberté de religion ou de conviction, afin d'aider les communautés religieuses et d'inciter fortement le gouvernement pakistanais à prendre davantage de mesures pour protéger les minorités religieuses; se félicite, à cet égard, de la ré ...[+++]


10. Calls on the EEAS and the Commission to use any tools at their disposal, including as formulated in the EU Guidelines for the promotion and protection of freedom of religion or belief, to aid religious communities and to pressurise the Pakistani Government to do more for the protection of religious minorities; appreciates, in this regard, the recent visit of the EU Special Representative for Human Rights to Pakistan, and the d ...[+++]

10. demande au SEAE et à la Commission de faire usage de tous les instruments à leur disposition, y compris ceux cités dans les lignes directrices de l'Union sur la promotion et la protection de la liberté de religion ou de conviction, afin d'aider les communautés religieuses et d'inciter fortement le gouvernement pakistanais à prendre davantage de mesures pour protéger les minorités religieuses; se félicite, à cet égard, de la ré ...[+++]


We will continue to determine how to best meet the needs of Iraqi civilians, particularly those of religious minorities who are in such profound need.

On continuera à déterminer comment subvenir au mieux aux besoins des civils irakiens, notamment ceux qui font partie des minorités religieuses grandement dans le besoin.


Canada will continue to work closely with its allies to determine how it can best continue to support the needs of Iraqi civilians, particularly the religious minorities.

Le Canada continuera de collaborer étroitement avec ses alliés afin d'établir comment nous pourrons, de la façon la plus efficace possible, répondre aux besoins des civils irakiens, en particulier les minorités religieuses.


We will continue working closely with our allies to determine the best way to meet the needs of Iraqi civilians, particularly persecuted religious minorities.

Nous continuerons à travailler de près avec nos alliés, afin de déterminer le meilleur moyen de pourvoir aux besoins des civils irakiens et, en particulier, des minorités religieuses persécutées.


It is perfectly normal for any religious minority to try to protect its rights and to get the best possible protection for its rights.

Il est tout à fait normal pour une minorité religieuse, quelle qu'elle soit, de vouloir protéger ses acquis et de rechercher la meilleure protection possible de ses intérêts.


Europe’s positions on Israel, Palestine and Iraq arouse great opposition in the Middle East, where Europe is suspected of focusing primarily on its own energy supplies, on safeguarding its own transport routes and on giving preferential treatment to those ethnic or religious minorities best disposed towards it.

Les positions adoptées par l'Europe à propos d'Israël, de la Palestine et de l'Iraq suscitent une forte opposition au Moyen-Orient, où l'Europe est soupçonnée de défendre avant tout son approvisionnement énergétique, de garantir ses itinéraires de transport et de consentir un traitement préférentiel aux minorités ethniques ou religieuses qui sont le mieux disposées à son égard.


Dr. Zeid-Abadi is best known for his articles defending the rights of ethnic and religious minorities, encouraging political reform in Iran and supporting the Middle East peace process.

M. Zeid-Abadi est surtout connu pour ses articles défendant les droits des minorités ethniques et religieuses, favorisant les réformes politiques en Iran et appuyant le processus de paix au Moyen- Orient.


It is about protection for religious minorities and the obligation of every state to protect to the best of its ability the members of those religious minorities which are under threat.

Il s’agit de la protection des minorités religieuses et de l’obligation de tout État de protéger au mieux de ses capacités les membres des minorités religieuses qui sont menacées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'religious minorities best disposed' ->

Date index: 2021-03-12
w