Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remained stagnant since » (Anglais → Français) :

Half of all women in Canada have experienced at least one incident of physical or sexual violence since the age of 16 and this number has remained stagnant over the past 40 years.

La moitié de toutes les Canadiennes ont été victimes d'au moins un incident de violence physique ou sexuelle après l'âge de 16 ans, une proportion qui est demeurée inchangée au cours des 40 dernières années.


At the same time, the amount of Erasmus grants needs to be doubled, given that it has remained stagnant since 1993 and is too low to meet the needs, mainly, of less well-off students, as our rapporteur, Mrs Pack, has quite rightly called for.

En même temps, comme notre rapporteur, Mme Pack, l’a justement demandé, le montant des bourses Erasmus doit être doublé, étant donné qu’il est resté inchangé depuis 1993 et qu’il ne permet pas de couvrir les besoins, principalement ceux des étudiants les moins favorisés.


I would also suggest to the government that it update the defence policy which has remained stagnant since 1994.

Je propose également au gouvernement de mettre à jour la politique en matière de défense qui est demeurée inchangée depuis 1994.


The report also found that from 1980 to 1992, Canada's doctor-to-patient ratio rose from 1.8 to 2.2, but since 1993 it has remained stagnant.

Le rapport a également déterminé que de 1980 à 1992, le ratio médecin-patients était passé de 1,8 à 2,2, mais que depuis 1993, ce chiffre est demeuré inchangé.


And it also must be noted that while the federal penitentiary population has increased significantly over the past years, as have the correctional services resources in response to both the population increase and the opening of new facilities, the resources afforded to my office have remained stagnant since the coming into force of the Corrections and Conditional Release Act in November 1992.

Il importe de signaler aussi qu'alors que la population carcérale fédérale a augmenté considérablement au cours des dernières années et que le Service correctionnel a pu profiter de ressources accrues pour faire face à cet accroissement et à l'ouverture de nouveaux établissements, le niveau de ressources allouées à mon bureau est demeuré le même depuis l'adoption, en novembre 1992, de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'remained stagnant since' ->

Date index: 2021-06-20
w