The evidence provided by the remaining three Chinese exporting producers is considered sufficient to show that they fulfil the criteria set out in Article 2 of Regulation (EC) No 1425/2006 and therefore to grant them the duty rate applicable to the cooperating companies not included in the sample (8,4 % for Chinese companies) and consequently to add their names to the list of exporting producers in Annex I to Regulation (EC) No 1425/2006.
Les éléments de preuve fournis par les trois autres producteurs-exportateurs chinois sont jugés suffisants pour montrer qu’ils satisfont aux critères définis à l’article 2 du règlement (CE) no 1425/2006 et, partant, pour leur accorder le taux de droit applicable aux sociétés ayant coopéré qui ne sont pas incluses dans l’échantillon (8,4 % pour les sociétés chinoises) et, par conséquent, pour ajouter leurs noms sur la liste des producteurs-exportateurs figurant à l’annexe I du règlement (CE) no 1425/2006.