However, the problems have not been general throughout the Union and they have been largely connected to specific conditions in the various Member States: in the long established liberal markets there has been a remarkable stability, whereas in some newly deregulated ones operator numbers have risen and prices fallen.
Toutefois, les problèmes ne se posent pas d'égale manière dans l'ensemble de l'Union et sont largement tributaires des conditions spécifiques à chaque Etat membre : sur les marchés libéralisés depuis longtemps, on a constaté une stabilité remarquable, alors que sur certains marchés récemment déréglementés, le nombre d'opérateurs a augmenté et les prix ont chuté, ce qui peut toutefois être considéré comme le reflet d'un processus d'adaptation.