Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remarks earlier they » (Anglais → Français) :

As I mentioned in my remarks earlier, one of the things that I am particularly concerned about is that I understand in Egypt every citizen must carry an identity card, which not only must disclose their religion but must disclose whether they have changed their religion.

Comme je l'ai indiqué tout à l'heure, je trouve particulièrement inquiétant qu'en Égypte, chaque citoyen soit obligé de porter une carte d'identité qui indique non seulement la religion, mais les changements de religion.


As HRSDC mentioned in their remarks earlier, when an employer approaches them to determine whether or not they can hire a foreign worker, the employer has to lay out very clearly the requirements of the job.

Comme les représentants de RHDCC l'ont fait remarquer plus tôt, lorsqu'un employeur communique avec le ministère pour savoir s'il peut embaucher un travailleur étranger, cet employeur doit indiquer très clairement les exigences du poste.


Both senators remarked that they were people who Canadians looked at, listened to and recognized on their television sets and, earlier, on the radio.

Les deux sénateurs ont dit qu'ils avaient été des gens que les Canadiens avaient regardés, écoutés et reconnus à la télévision et, dans un passé plus éloigné, qu'ils avaient entendus à la radio.


In terms of asking why, if hon. members were listening carefully to some of my remarks earlier, they would have heard me say that one of the reasons why the government has refused to act on some of the recommendations, to bring them to the House, let us say, is simply that it is using the EI fund for general revenues to enhance its financial picture and to create balanced budgets.

Si les députés m'avaient écouté attentivement tout à l'heure, ils m'auraient entendu dire que l'une des raisons pour lesquelles le gouvernement a refusé de donner suite aux recommandations, de les présenter à la Chambre, c'est simplement parce qu'il se sert de l'argent de la caisse d'assurance-emploi, comme s'il venait des recettes générales, pour améliorer sa situation financière et équilibrer les budgets.


– Mr President, I would just like to clarify, in the light of the remarks I made earlier this morning, that the Commission cannot agree to the EUR 351 million, given the realities of budget constraints as they are.

- (EN) Monsieur le Président, je tiens juste à préciser, à la lumière des remarques que j'ai formulées en début de matinée, que la Commission ne peut accepter l'enveloppe de 351 millions d'euros, vu la réalité des contraintes budgétaires.


– Mr President, I would just like to clarify, in the light of the remarks I made earlier this morning, that the Commission cannot agree to the EUR 351 million, given the realities of budget constraints as they are.

- (EN) Monsieur le Président, je tiens juste à préciser, à la lumière des remarques que j'ai formulées en début de matinée, que la Commission ne peut accepter l'enveloppe de 351 millions d'euros, vu la réalité des contraintes budgétaires.


With respect to Senator Campbell's remark earlier about where the oil market is, they will go, that investment does not need to be made today and would be hard to justify.

Pour ce qui est de la remarque faite plus tôt par le sénateur Campbell, qui dit que les compagnies pétrolières se rendront sur le marché du pétrole, eh bien, on n'a nullement besoin de faire cet investissement dès aujourd'hui, et d'ailleurs, il serait difficile de le justifier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'remarks earlier they' ->

Date index: 2022-01-16
w