Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Assess evenness of piece of work
Budget remark
Budgetary remark
Confirm evenness of piece of work
Day-evening-night noise indicator
Day‐evening‐night level
Even folio
Even leaf
Even page
Lden
Left-hand page
Measure flatness of a surface
Misuse of drugs NOS
Monitor flatness of a surface
Verso

Vertaling van "remarks this evening " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
budget remark | budgetary remark

commentaire budgétaire


even folio | even leaf | even page | left-hand page | verso

fausse page | page paire | verso


confirm evenness of piece of work | monitor flatness of a surface | assess evenness of piece of work | measure flatness of a surface

mesurer la planéité d’une surface


day‐evening‐night level | day-evening-night noise indicator | Lden [Abbr.]

indicateur de bruit jour-soir-nuit | niveau jour-soir-nuit Lden | Lden [Abbr.]


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This MP was speaking as a representative of this House and these remarks might even be viewed by some as the position of the government.

Ce député parlait en tant que représentant de la Chambre, et certains pourraient même penser que ces propos reflètent la position du gouvernement.


My remarks this evening will focus on the implications this bill would have for the justice system, while situating the debate in the broader context of how we ought to combat human trafficking.

Ce soir, je parlerai essentiellement des implications de ce projet de loi pour le système de justice tout en situant le débat dans le contexte plus vaste des moyens à employer pour empêcher la traite de personnes.


This is a significant improvement compared to 2008, when I issued 44 critical remarks, or even 2007, when I issued 55.

C’est un progrès considérable par rapport aux quarante-quatre commentaires critiques de 2008, et a fortiori, aux cinquante-cinq de 2007.


Somebody in Germany remarked that, even if the European Union had managed to keep Europe peaceful and stable for only 50 years, that would have been sufficient justification for its having been founded.

Quelqu’un en Allemagne a fait remarquer que même si l’Union européenne n’était parvenue à maintenir la paix et la stabilité de l’Europe que pendant 50 ans, cela aurait suffit à justifier sa création.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is to be remarked that even if the port charges are unlawful, that concerns only the proportion paid to the recipient undertaking (the remainder of the charges paid into the exchequer is not affected).

Il est à noter que la nature éventuellement illégale de la taxe portuaire ne concerne que la partie reversée à l'entreprise bénéficiaire (le reste de la taxe versée au trésor n'est pas affecté).


He is absolutely right in the report to point out, as he has done in his remarks this evening, that in order to tidy this up and create something sensible and understandable to Europe's citizens, it is necessary for changes to come both from the forthcoming Convention and from recommendations to the IGC that might be accepted.

Dans son rapport, M. Duff a absolument raison de signaler, ainsi qu’il l’a fait au travers de ses remarques ce soir, que pour remettre de l’ordre dans cette affaire et créer quelque chose de raisonnable et d’accessible à la compréhension des citoyens européens, il est nécessaire que les changements émanent à la fois de la prochaine convention et des recommandations à la CIG qui sont susceptibles d’être acceptées.


However, I want to confine my remarks this evening to public service broadcasting in the digital age because there are some very important public access issues that we need to address when defining the principles from the crossover in our current media to the development of digital broadcasting.

Toutefois, je concentrerai mes remarques sur la radiodiffusion de service public à l'ère du numérique ; certains problèmes importants concernant l'accès du public à ces services doivent être abordés à l'heure où nous définissons les principes qui présideront à la transition entre nos médias actuels et le développement de la diffusion numérique.


He said: Honourable senators, I spoke at some length on second reading of this bill and will, therefore, keep my remarks this evening as brief as possible.

- Honorables sénateurs, comme j'ai parlé longuement de ce projet de loi à l'étape de la deuxième lecture, je serai aussi bref que possible.


The lobby for the telecommunications industry's exemption has been remarkably vocal - even among the other sectors.

Le groupe qui fait pression pour que le secteur des télécommunications bénéficie d'une exemption s'est fait entendre de manière remarquable, même parmi les autres secteurs.


The same remark is even more relevant to the capacity to apply the acquis.

La même remarque s'applique à fortiori à la capacité d'appliquer l'acquis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'remarks this evening' ->

Date index: 2022-11-13
w