Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Remembering the Past A Window to the future
Remembering the Past Our Legacy for the Future

Vertaling van "remember the tragic " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Remembering the Past: A Window to the future

Se souvenir du passé : une fenêtre sur l’avenir


Remembering the Past: Our Legacy for the Future

Perpétuons le souvenir pour être garants de l'avenir


Lessons will be remembered long after the scores have been forgotten

L'expérience du jeu ne s'oublie jamais, c'est le seul point qui compte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Remembers the tragic and preventable loss of the victims on the occasion of the 2nd anniversary of the Rana Plaza tragedy; extends its condolences to those injured or handicapped as well as to the bereaved families and condemns those responsible for failing to prevent such a disaster;

1. salue la mémoire des victimes de l'effondrement du Rana Plaza à l'occasion du deuxième anniversaire de la tragédie; exprime sa sympathie aux blessés, aux handicapés et aux familles en deuil, et condamne les responsables qui n'ont pas tout mis en œuvre pour empêcher une telle catastrophe de se produire;


Everyone remembers the tragic situation in which the federal government placed Haroun M'Barek, a Tunisian who requested refugee status but was sent back to his country of origin, even though all signs were that he might be tortured there, which was in fact what happened.

Tout le monde se rappelle comment le gouvernement fédéral a placé dans une situation tragique M. Haroun M'Barek, ce Tunisien demandeur du statut de réfugié, renvoyé chez lui alors que tout démontrait qu'il risquait la torture dans son pays d'origine, ce qui s'est avéré la réalité.


Mr. Gerald Keddy (South Shore, PC): Mr. Speaker, on September 2, 1999 the citizens of Canada will pause and remember the tragic crash of Swissair flight 111.

M. Gerald Keddy (South Shore, PC): Monsieur le Président, le 2 septembre 1999, les Canadiens prendront le temps de se rappeler l'écrasement tragique du vol 111 de Swissair.


We all remember the tragic media images of the affected coastline areas where thousands of volunteers who were brought in to tidy up the mess looked on powerlessly as birds and other creatures and plants suffocated in the black tide.

Nous nous souvenons tous des images tragiques, ces images des zones côtières affectées que des milliers de volontaires s’étaient attelé à nettoyer, impuissants face à l’immense marée noire où mourraient lentement plantes, oiseaux et animaux englués.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, while we are remembering the tragic losses in Afghanistan, we should also remember that, almost on a daily basis, we are losing British soldiers who are giving their lives in the NATO mission taking place in that country.

– (EN) Monsieur le Président, alors que nous rendons hommage aux soldats qui ont tragiquement perdu la vie en Afghanistan, nous devrions également nous rappeler que, presque tous les jours, nous perdons des soldats britanniques qui se sacrifient pour la mission de l’OTAN menée dans ce pays.


I believe that we must remember the tragic terrorist attack carried out in Spain, which happened two years ago now and which led to the deaths of 192 people, as well as the attack in London in July of last year.

Je crois que nous devons nous souvenir du tragique attentant terroriste perpétré en Espagne il y a deux ans et qui a coûté la vie à 192 personnes, ainsi que celui de Londres l’année dernière.


All of us remember the tragic events which took place in south-east Europe at the beginning of the nineties.

Nous nous souvenons tous des événements tragiques qui se sont produits dans le Sud-Est de l'Europe au début des années 90.


I ask honourable senators, as we join in remembering the lives of the women who died so tragically on this date in Montreal, to also remember the tragic loss of the men, women and children in the Halifax explosion.

Au moment où nous nous unissons pour rappeler à notre souvenir les femmes qui ont perdu la vie de façon si tragique à Montréal, à cette même date, je demande aux honorables sénateurs de se rappeler aussi la perte tragique des hommes, des femmes et des enfants dans l'explosion de Halifax.


Today, as we remember the tragic loss of life in Montreal, I think it is fitting to pay tribute to the survivor who made the difference.

Aujourd'hui, alors que nous rappelons cette perte de vies tragique à Montréal, il est opportun de rendre hommage à la survivante qui a fait une différence.


Members of the House will certainly remember the tragic events involving crashes of two passenger aircraft caused by the detonation of bombs made of plastic explosives.

Les députés se souviennent certainement des événements tragiques entourant l'écrasement de deux avions commerciaux à cause de l'explosion à leur bord de bombes fabriquées avec des explosifs plastiques.




Anderen hebben gezocht naar : remember the tragic     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'remember the tragic' ->

Date index: 2025-02-09
w