Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body's ability to remember an antigen
Commit large amounts of information to memory
Know assembly instructions
Learn large amounts of information
Memorise assembly instructions
Memorise large amounts of information
Memorising assembly instructions
Remember assembly instructions
Remember large amounts of information
Saddam Fedayeen
To revert back to their remembered shape

Traduction de «remembered that saddam » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


commit large amounts of information to memory | remember large amounts of information | learn large amounts of information | memorise large amounts of information

mémoriser de grandes quantités d’informations


know assembly instructions | remember assembly instructions | memorise assembly instructions | memorising assembly instructions

mémoriser des instructions de montage


to revert back to their remembered shape

retour à la forme mémorisée


body's ability to remember an antigen

mémoire moléculaire de l'organisme


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
First it must be remembered that Saddam Hussein is the one who declared war on Iran, a war that persisted for 10 years.

Premièrement, il ne faut pas oublier que c'est Saddam Hussein qui a déclaré la guerre à l'Iran, une guerre qui a duré dix ans.


If we have any doubts of Saddam Hussein's preparedness to use such weapons, as the prime minister has already said, we should remember that he used chemical and biological weapons against the Iranian forces in the Iran-Iraq war of the 1980s.

Pour se convaincre que Saddam Hussein est prêt à utiliser de telles armes, comme le disait le premier ministre, il suffit de se rappeler l'usage qu'il a fait d'armes chimiques et biologiques contre les forces iraniennes lors de la guerre Iran-Irak, en 1980.


We agree that Saddam Hussein is continuing to hide weapons, but we should remember that in the last few years, in the case of verifications, from what the United Nations itself has said, his nuclear or chemical stockpile has been almost completely eliminated.

Il ne pense pas que c'est le temps d'utiliser la force contre l'Irak. Nous convenons que Saddam Hussein continue de cacher des armes, mais il faut quand même dire que depuis quelques années, lorsqu'on parle de vérifications, de par les déclarations mêmes des Nations unies, on a presque complètement éliminé tout son matériel, nucléaire ou chimique.


We should remember that Saddam Hussein, Mr. Chair, is not Jean-Paul II or Mother Teresa and that is important.

Parce que Saddam Hussein, monsieur le président, n'est pas Jean-Paul II ni mère Teresa, et c'est important.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I ask you to remember that under Saddam Hussein Iraqis had no such freedoms, no access to human rights.

Je vous demande de vous rappeler que sous Saddam Hussein, les Irakiens n’avaient pas ces libertés, ils n’avaient pas accès aux droits de l’homme.


Foreign policy hawks in the US Administration would do well to remember that the roots of current world crises relating to Saddam Hussein and Osama Bin Laden are a product of past dubious US foreign policy decisions.

Les faucons de la politique étrangère du gouvernement américain feraient bien de se rappeler que les crises mondiales actuelles liées à Saddam Hussein et à Oussama Ben Laden sont les conséquences d'anciennes décisions discutables de la politique étrangère américaine.


Let us remember: Parliament adopted a resolution calling on the Security Council to act against Saddam Hussein because of the terrible crimes he has committed against humanity.

Rappelons-le : le Parlement a voté une résolution qui appelle le Conseil de sécurité à agir contre Saddam Hussein, pour les crimes extrêmement graves qu'il a commis contre l'humanité.


While there is much discussion of the benefits of regime change, and while every diplomatic, political and military strategy, short of war, must be employed to remove Saddam Hussein, we must remember that the process of reconstruction of Iraq, after Saddam, will be difficult, costly, and require a united, long- range vision.

On parle beaucoup des avantages d'un changement de régime, et il est vrai qu'il faut déployer tous les efforts diplomatiques, politiques et militaires, sauf la guerre, pour déloger Saddam Hussein, mais il ne faut pas oublier que la reconstruction de l'Irak, après Saddam, sera difficile et coûteuse et qu'elle exigera une vision à long terme unifiée.


Because although it seems obvious, we must remember that in this conflict the person who is threatening world peace, failing to comply with international law and presenting us with the real risk that international terrorists may acquire chemical and bacteriological weapons is Saddam Hussein.

Car il faut rappeler, bien que cela paraisse évident, que dans ce conflit, celui qui menace la paix mondiale, qui enfreint le droit international, qui nous expose au risque réel que le terrorisme international accède aux armes chimiques et bactériologiques, est le régime de Saddam Hussein.


It is precisely this obsession of Saddam Hussein’s which reveals the very risky naivety of Paragraph 3 of the joint resolution, because the lifting of the no-fly zone in the North of Iraq – remember this is the international guarantee for the Kurds against their arch enemy Saddam – will probably drive millions of Kurds to take flight once again.

C’est précisément cette obsession de Saddam Hussein qui démasque la naïveté fort risquée du paragraphe 3 de la résolution commune, car la suppression de la zone d'interdiction dans le nord de l’Irak, c’est-à-dire la garantie internationale donnée aux Kurdes contre l’ennemi juré que représente Saddam, contraindra sans doute des millions de Kurdes à prendre une nouvelle fois la fuite.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'remembered that saddam' ->

Date index: 2024-04-19
w