Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body's ability to remember an antigen
Commit large amounts of information to memory
Know assembly instructions
Learn large amounts of information
Memorise assembly instructions
Memorise large amounts of information
Memorising assembly instructions
Remember assembly instructions
Remember large amounts of information
To revert back to their remembered shape

Vertaling van "remembered that since " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
know assembly instructions | remember assembly instructions | memorise assembly instructions | memorising assembly instructions

mémoriser des instructions de montage


commit large amounts of information to memory | remember large amounts of information | learn large amounts of information | memorise large amounts of information

mémoriser de grandes quantités d’informations


to revert back to their remembered shape

retour à la forme mémorisée


body's ability to remember an antigen

mémoire moléculaire de l'organisme




Statute of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991

Statut du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Statut du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
With regard to that, it is important to remember that since we came to office, our government has been focused on recognizing that and has cut taxes for Canadians over 150 times.

En outre, il est important de ne pas oublier que, en reconnaissance de ce fait, le gouvernement a réduit l'impôt des Canadiens à plus de 150 reprises depuis son arrivée au pouvoir.


However, it should be remembered that, since its amendment by Directive 2008/51/EC, the Directive already applies to replicas which can be converted into firearms, namely certain alarm guns (or certain replicas intended simply to shoot blanks) which, due to their appearance and how they were produced, are so similar to a firearm that all the requirements of the Directive (marking, traceability, firearms register in particular) are easily applicable[9].

Il convient cependant de rappeler que, depuis son amendement par la directive 2008/51/CE, la directive régit déjà les répliques transformables en armes à feu. Il s'agit de certains pistolets d'alarme (ou de certaines répliques destinées simplement à tirer à blanc) qui présentent, de par leur apparence et leurs procédés de fabrication, un degré de similarité avec une arme à feu tel que toutes les prescriptions de la directive (marquage, traçabilité, registre des armes à feu en particulier) s'appliquent sans difficulté.[9]


It should be remembered that, since negotiations with Turkey began, eight chapters have been opened, and analysis of the progress (screening) is complete for twenty-two chapters.

Pour mémoire, depuis le début des négociations avec la Turquie, huit chapitres ont été ouverts, et l’examen analytique de l’acquis (criblage) a été achevé pour vingt-deux chapitres.


It is this message of hope that we must remember today, since let us never forget the words spoken by President Mitterrand in this House: ‘nationalism is war’.

C’est ce message d’espoir qu’il faut retenir en ce jour car n’oublions jamais les propos du président François Mitterrand tenus en cette enceinte «le nationalisme, c’est la guerre».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You will also remember that, since July 2004, we have been facing the issue of our relations with the other Institutions.

Vous vous souviendrez également que depuis juillet 2004, nous sommes confrontés à la question de notre relation avec les autres institutions.


As the Commissioner has said quite rightly, there is a strategy which will soon be ten years old – that of the Barcelona process – and all we have to do is remember that, since Barcelona is an Olympic city, the entrance to the Commission's offices should display the motto 'Citius, altius, fortius ' for the development of our Euro-Mediterranean policy.

Comme le commissaire l’a dit à fort juste titre, le processus de Barcelone aura bientôt dix ans et tout ce qu’il nous reste à faire, c’est de nous rappeler que depuis que Barcelone est devenue ville olympique, la devise olympique "Citius, altius, fortius " devrait orner l’entrée des bureaux de la Commission, pour caractériser le développement de notre politique euro-méditerranéenne.


As the Commissioner has said quite rightly, there is a strategy which will soon be ten years old – that of the Barcelona process – and all we have to do is remember that, since Barcelona is an Olympic city, the entrance to the Commission's offices should display the motto 'Citius, altius, fortius' for the development of our Euro-Mediterranean policy.

Comme le commissaire l’a dit à fort juste titre, le processus de Barcelone aura bientôt dix ans et tout ce qu’il nous reste à faire, c’est de nous rappeler que depuis que Barcelone est devenue ville olympique, la devise olympique "Citius, altius, fortius" devrait orner l’entrée des bureaux de la Commission, pour caractériser le développement de notre politique euro-méditerranéenne.


Here it has to be remembered that the original Commission proposal did not include any specific provisions on the movement of excisable products by private individuals since these had no place in a draft directive concerned only with the movement of such products for commercial purposes.

Or, il convient de se rappeler qu'à l'origine, la proposition de la Commission ne contenait aucune disposition spécifique pour les mouvements effectués par les particuliers, ceux-ci étant en effet exclus du champ d'application d'un projet de directive ne s'intéressant qu'aux mouvements commerciaux de produits.


It should be remembered that since 1993 a total of EUR 180 million has already been raised and allocated to nearly 45 000 Russian researchers resulting in research of major significance for the scientific communities in both Russia and the Union.

Il est rappelé que, globalement, depuis 1993 la coopération a déjà permis de mobiliser environs 180 millions euros alloués à près de 45.000 chercheurs russes menant à des activités d'un grand intérêt tant pour la communauté scientifique de la Russie que de celle de l'Union.


We must also remember that it will operate differently since there will be cases in which no counterclaim would be possible (for instance because the time is not right), but it would still be possible to apply the rule in Article 11(3).

On notera aussi que ces règles s'appliquent de manière différente puisque dans certains cas il sera impossible de présenter une demande reconventionnelle (par exemple, parce que le moment n'est pas encore venu) alors que la règle de l'article 11, paragraphe 3, pourra toujours être appliquée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'remembered that since' ->

Date index: 2022-07-14
w