Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As a reminder
For the records
In direct contact with skin
Next Member State to hold the Presidency
Next meeting held for the purpose of
Next sitting held for the purpose of
Next to the skin
Next-to-skin
Round to the next higher $
Round to the next higher dollar
SenD state Variable
V
View your next reminder
What swimmers do next
What swimmers do next The Canadian life saving program

Traduction de «remind the next » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


next sitting held for the purpose of [ next meeting held for the purpose of ]

première réunion consacrée à


round to the next higher dollar | round to the next higher $

arrondir au dollar suivant | arrondir au dollar supérieur


SenD state Variable | V(SD) | V(SD),the V(SD)denotes the sequence number of the next in-sequence I frame to be transmitted [Abbr.]

V(SD) | variable d'état d'émission


next to the skin [ in direct contact with skin | next-to-skin ]

en contact direct avec la peau [ près de la peau ]


What swimmers do next: The Canadian life saving program [ What swimmers do next ]

Nageurs, votre prochaine étape : le programme canadien de sauvetage [ Nageurs, votre prochaine étape ]


aperture made in the non-party wall adjoining the next house

jour de coutume


to entitle to the same slot in the next equivalent season

droit d'exploiter le même créneau pendant la saison suivante




next Member State to hold the Presidency

présidence suivante
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Perhaps he might consider suggesting to his curriculum advisers that they remind the next generation of the history and the culture of Central and Eastern Europe, in which Britain traditionally was very much involved and did actually seek to support.

Peut-être le ministre pourrait-il envisager de suggérer à ses conseillers à l’élaboration du programme d’études de rafraîchir la mémoire de la prochaine génération au sujet de l’histoire et de la culture de l’Europe centrale et orientale, dans lesquelles la Grande-Bretagne était généralement très impliquée et qu’elle a en réalité cherché à promouvoir.


Mr. Speaker, the earthquakes that rocked Haiti and Chile in the past two months reminded us just how fragile everything is and how it can all be turned upside down from one moment to the next. They also reminded us of the importance of international solidarity in such tragic times.

Monsieur le Président, les tremblements de terre qui ont frappé Haïti et le Chili depuis le début de l'année nous rappellent à quel point tout peut être fragile, à quel point tout peut basculer d'un moment à l'autre et aussi à quel point la solidarité internationale a un rôle à jouer en ces moments tragiques.


Next, I wish to remind you that the opinion of the Socialist Group in the European Parliament is that the budget should be refocused on the fundamental missions: employment, growth and innovation, as our colleague Mr Färm said. However, before finishing I would like to make a point of saying that the real future of the Union depends on this revision, and I hope that the future Parliament makes use of the Böge report so that it is able to achieve our European ambition in the face of the national self-interests relayed daily via the prevarications of the Council.

Et puis, je voulais rappeler aussi que de l’avis des socialistes, il faut recentrer le budget sur les missions fondamentales: l’emploi, la croissance, l’innovation, comme l’a dit notre ami Färm, mais avant de terminer, je voudrais insister pour dire que l’avenir réel de l’Union dépend de cette révision, et je souhaite qu’à l’avenir, le futur Parlement s’appuie sur le rapport Böge, de façon à ce que le Parlement porte loin notre ambition européenne face aux égoïsmes nationaux relayés quotidiennement par les tergiversations du Conseil.


Just as a reminder, the next meeting, on May 16, is on electoral reform.

Je vous rappelle qu'à notre prochaine réunion, le 16 mai, il sera question de la réforme électorale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If we are indeed concluding the Commission proposal with the amendment quickly at first reading, then we should remind the Council that next year we have to deal with seven separate proposals in the Erika 3 package. I hope the Council will work with us on them just as quickly so as to improve flag state controls, port state control and liability.

Si nous réussissons effectivement à adopter rapidement la proposition de la Commission et son amendement en première lecture, il serait bon de rappeler au Conseil que nous devrons nous occuper l’an prochain des sept propositions du paquet Erika III. J’espère que le Conseil nous apportera sa coopération avec la même rapidité, en sorte que nous puissions améliorer le contrôle de l’état du pavillon et de l’état du port et régler la question de la responsabilité.


It is these tragedies that underlie this decision. Now, in the little time that I have, I wish to remind you that in the next six months, perhaps as early as in Gothenburg, the Council must decide on the location of the agency.

Je voudrais profiter du peu de temps dont je dispose pour rappeler que dans les six mois à venir, peut-être déjà dès Göteborg, le Conseil devra se prononcer sur le siège de l'Agence.


I would like to remind everyone of this, both because it is already a well-defined path and the Spanish Presidency is planning - we have had extensive discussions about it with the Prime Minister – a Summit on the Mediterranean during the Spanish Presidency next year.

Cela, je voudrais le rappeler à tous, parce qu'un chemin a déjà été tracé et que la présidence espagnole est en train de s'orienter - nous en avons longuement parlé avec le Premier ministre - vers un sommet sur la Méditerranée durant la présidence espagnole de l'an prochain.


In the next session, I will remind the minister that he gave the go-ahead to the next Standing Senate Committee on Foreign Affairs - although most likely I will not be a member - to take up this issue.

Au cours de la prochaine session, je rappellerai au ministre qu'il a autorisé le prochain comité permanent des affaires étrangères, dont je ne serai probablement pas membre, à étudier cette question.


The Acting Speaker (Mrs. Maheu): I remind the next member that we have only eight minutes left.

C'est ce que nous faisons, et cela risque d'avoir des répercussions sur les générations futures. La présidente suppléante (Mme Maheu): La parole est au député de Wellington-Grey-Dufferin-Simcoe. Je rappelle au député qu'il ne reste que huit minutes.


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Luc VAN DEN BRANDE President of the Government of Flanders Denmark: Mr Joergen ROSTED State Secretary for Industry Germany: Mr Günther REXRODT Federal Minister for Economic Affairs Mr Johann EEKHOFF State Secretary, Federal Ministry for Economic Affairs Greece: Mr Constantin SIMITIS Minister for Industry Mr Christos ROKOFYLLOS Deputy Minister, Ministry for Industrial Affairs Spain: Mr Juan Manuel EGUIAGARAY Minister for Industry France: Mr Pierre de BOISSIEU Ambassador, Permanent Representative Ireland: Mr Ruari QUINN Minister for Employment and Enterprise Italy: Mr Enzo PERLOT Ambassador, Permanent Representative Luxembourg: Mr Robert ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Luc VAN DEN BRANDE Ministre Président du Gouvernement flamand Pour le Danemark : M. Joergen ROSTED Secrétaire d'Etat à l'Industrie Pour l'Allemagne : M. Günther REXRODT Ministre fédéral de l'Economie M. Johann EEKHOFF Secrétaire d'Etat auprès du Ministre fédéral de l'Economie Pour la Grèce : M. Constantin SIMITIS Ministre de l'Industrie M. Christos ROKOFYLLOS Ministre suppléant au Ministère de l'Industrie Pour l'Espagne : M. Juan Manuel EGUIAGARAY Ministre de l'Industrie Pour la France : M. Pierre de BOISSIEU Ambassadeur, Représentant permanent Pour l'Irlande : M. Ruairi QUINN Ministre de l'Emploi et des Entreprises Pour l' ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'remind the next' ->

Date index: 2021-07-27
w