To put up this quasi-board of directors that sort of has some semi-autonomy, or at least pretends to have semi-autonomy, but to then simply have the Governor in Council say “thou shalt go do”, and if you don't, we'll remove you, to say, “Well, you're responsible to the folks who voluntarily joined the organization and to look after them, but if you disagree with the Governor in Council, you'll be removed”.
Pour créer ce quasi-conseil d'administration qui est en quelque sorte semi-autonome, ou qui du moins, prétend l'être, mais pour que le gouverneur en conseil vous dise « faites-le, un point, c'est tout », et si vous ne le faites pas, il vous enlèvera vos responsabilités et vous dira « eh bien, vous êtes responsables des gens qui ont volontairement intégré l'organisation et de vous en occuper, mais si vous ne vous entendez pas avec le gouverneur en conseil, nous vous enlèverons vos responsabilités ».